| Artigas' biggest house is his villa in bali. | Самый большой дом Артигаса, это его вилла на Бали. |
| I once stayed at a villa in bali With a view of the indian ocean. | Однажды я жил в вилле на Бали с видом на Индийский океан. |
| A Deutsche exec vacationing in Bali bumped into Foster Klein. | Директор Дойче банка, отдыхая на Бали, столкнулся с Фостером Клайном. |
| The countries had participated with regional institutions in the Bali Ministerial Consultation held in May. | Эти страны приняли участие совместно с региональными учреждениями в консультативном совещании на уровне министров, состоявшемся в мае в Бали. |
| We must not waste the opportunity at Bali. | Нельзя впустую растратить возможности, которые нам предоставляются на Бали. |
| We agreed in Bali to establish the Adaptation Fund. | На Бали мы пришли к договоренности в отношении создания Адаптационного фонда. |
| The majority of Hindu demographics in Indonesia live in the island of Bali. | Большинство индуистов проживают на острове Бали. |
| The glossary will be launched at the Global Forum in Bali. | Презентация глоссария состоится на Глобальном форуме на Бали. |
| The agreements reached in Bali encompass a limited and least controversial subset of the issues of the Doha Round. | Соглашения, достигнутые на Бали, охватывают ограниченное число наименее противоречивых вопросов Дохинского раунда. |
| I also started meditating for the first time in my life in Bali. | На Бали я впервые в жизни стал медитировать. |
| That's... What I miss about Bali. | Вот поэтому я скучаю по Бали. |
| More than 70 percent of the urban poor live in Java and Bali. | Более 70 процентов городской бедноты проживают на Яве и Бали. |
| He was born and lives on the island of Bali. | Родился и живёт на острове Бали. |
| After getting married, they drove all around Bali in a jeep. | После свадьбы пара объехала весь Бали на своём джипе. |
| Lombok and Karangasem became part of the Dutch East Indies, and were administered from Bali. | Ломбок и Карангасем стали частью Голландской Ост-Индии и управлялись с Бали. |
| The artist's paintings are kept in the museums of Jakarta and Bali, in private collections. | Картины художника хранятся в музеях Джакарты и Бали, в частных коллекциях. |
| She's joining us for the Bali trip. | Она поедет с нами в Бали. |
| Indonesia is promoting Bintan as the next best tourist destination after Bali. | Индонезия продвигает Бинтан в качестве лучшего туристического направления после Бали. |
| And listen, I'm thinking now Bali. | Слушай. Мне хочется на Бали. |
| The capital of Bali, Denpasar, is located nearby. | Столица Бали, Денпасар, находится рядом. |
| She'd been bouncing around after a couple of failed marriages... ended up teaching English in Bali. | Она восстанавливалась после нескольких неудачных браков... Закончив преподавание английского языка на Бали. |
| I'm chatting with a policeman in the province of Bali. | Я переписываюсь с одним полицейским с Бали. |
| She plans to go to Bali, after a brief stop in Jakarta. | После короткой остановки в Джакарте она собирается отправиться на Бали. |
| Our first attempts to get the government of Bali on board failed. | Наши первые попытки подключить правительство Бали провалились. |
| He signed a promise to help the people of Bali say no to plastic bags. | Он подписал обещание помочь людям Бали сказать «нет» пластиковым пакетам. |