Примеры в контексте "Bali - Бали"

Примеры: Bali - Бали
They were also transmitted as a contribution of the EMG to the third meeting of the High-level Open-ended Intergovernmental Working Group on an Intergovernmental Strategic Plan for Technology Support and Capacity-building, which took place in Bali, Indonesia in December 2004. Эти исследования были представлены в качестве вклада ГРП в работу третьего совещания Межправительственной рабочей группы открытого состава высокого уровня по межправительственному стратегическому плану по оказанию технической поддержки и созданию потенциала, которое состоялась в декабре 2004 года на Бали, Индонезия.
Similarly, on 30 June 2004, the Foreign Ministers of the two countries held a meeting in Bali to discuss efforts to further enhance bilateral cooperation, with particular reference to the boundary issue. Аналогичным образом 30 июня 2004 года министры иностранных дел двух наших стран провели встречу в Бали для обсуждения усилий по дальнейшему расширению двустороннего сотрудничества, особенно в том, что касается пограничной проблемы.
Indonesia states, in its third report (at page 3), that two Presidential Instructions were issued in the aftermath of the Bali bombing tragedy. В своем третьем докладе (стр. 3) Индонезия указывает, что после трагических событий, вызванных взрывами на Бали, были вынесены два распоряжения Президента.
Mr. Acharya (Nepal) said that the recent bombing in Bali was a grim reminder of the global menace of terrorism, which seriously threatened international peace and security and impeded social and economic development. Г-н Ачарья (Непал) говорит, что недавний взрыв на Бали является печальным напоминанием о глобальной опасности терроризма, который представляет собой серьезную угрозу для международного мира и безопасности и затрудняет социально-экономическое развитие.
The excellent cooperation between Australian and Indonesian police in investigating the Bali bombings has been facilitated by our arrangements with Indonesia, which have also served as a foundation for counter-terrorism capacity-building activities. Прекрасному сотрудничеству между австралийской и индонезийской полицией в ходе расследования взрывов бомб на Бали содействовали и наши договоренности с Индонезией, которые также стали основой для укрепления потенциала по борьбе с терроризмом.
The recent bomb attacks in Bali, Indonesia, underscored the concerns of all countries in the region about terrorism and its relationship to the protection of civilians. Недавние взрывы бомб в Бали, Индонезия, подчеркнули обеспокоенность всех стран региона по поводу терроризма и его связи с защитой гражданских лиц.
Sadly, we have been joined by peoples from across the globe - from Mombassa to Casablanca and from Moscow to Bali. К сожалению, к нам присоединились народы во всем мире - от Момбасы до Касабланки и от Москвы до Бали.
"We want to unleash the power of markets, capital, innovation and entrepreneurship in our fight against global warming," Ban said on Thursday before joining the climate change talks in Bali. "Мы хотим освободить силу рынков, капитала, инновации и предпринимательства в борьбе с глобальным потеплением", заявил Пан в четверг перед переговорами на Бали.
There are also artefacts from India, Bali, Java and Peru, and a collection of British and American patchwork quilts from the last 200 years. В коллекции присутствуют также редкие предметы из Индии, Бали, Явы и Перу, а также коллекция британских и американских лоскутных одеял за последние 200 лет.
In Bali, Garuda traditionally portrayed as a divine creature with head, beak, wings, and claw of an eagle, while has the body of a human. В Бали Гаруда традиционно изображал как божественное существо с головой, клювом, крыльями, и когтем орла, в то время как имеет тело человека.
Andrews also toured in Asia playing FLY in Singapore, We the Fest in Jakarta and Sunny Side Up Festival at Potato Head in Bali. Эндрюс также гастролировала в Азии, сыграв на фестивалях FLY в Сингапуре, We the Fest в Джакарте и Sunny Side Up Festival в Potato Head на Бали.
Bali Hai Brewery Indonesia's head office is located in Jalan Laksamana RE Martadinata, Ruko Permata Ancol Blok F No. North Jakarta 14420, Indonesia. Главный офис пивоваренного завода Бали Хай находится по адресу Jalan Laksamana RE Martadinata, Ruko Permata Ancol Blok F No. North Jakarta 14420, Indonesia.
First, we must stabilize greenhouse gases in order to avoid dangerous human interference in the climate system - the key goal of the 1992 United Nations Framework Convention on Climate Change, the global treaty under which the Bali negotiations took place. Во-первых, мы должны стабилизировать выброс парниковых газов для того, чтобы избежать опасного вмешательства человека в климатическую систему, что является главной целью Рамочной конвенции ООН об изменении климата 1992 года - глобального договора, в рамках которого проходили переговоры на Бали.
We were having lunch and he was telling me about when he was in jail in Bali for a drug injection. Он рассказывал мне за обедом, как сидел в тюрьме на Бали за дозу.
And when my father built Green School in Bali, he chose bamboo for all of the buildings on campus, because he saw it as a promise. Когда мой отец построил «Экошколу» на Бали, он использовал бамбук для всех построек на территории школы, так как видел в этом перспективу.
Two years later, the first regional broadcast stations opened in Yogyakarta, Semarang, Medan, Surabaya, Makassar, Manado, Batam, Palembang, Bali and Balikpapan. Через два года первые региональные студии появились в городах Йогьякарта, Семаранг, Медан, Субарая, Макассар, Манадо, Батам, Палембанг, Бали, Баликпапан.
No, I was in Bali, and I was shucking pearls there. Нет, на Бали, и я там добывала жемчуг.
One concrete action that should be taken at Bali is support for the initiative of the Rainforest Coalition, a group of developing countries that want help to maintain their forests. Одно конкретное решение, которое должно быть принято на Бали, - это поддержка инициативы Коалиции тропических лесов - группы развивающихся стран, которые просят помощи для сохранения своих лесов.
Both: "Welcome to Bali, do you have nay plastic bags to declare?" Обе: «Добро пожаловать на Бали, у вас есть пластиковые пакеты для декларации?»
By being able to adapt to changing preferences and order sizes by working on short production runs, SMEs in Bali, Indonesia, have been able to create a flourishing garment industry and a niche market for their products. Будучи способными адаптироваться к меняющимся преференциям и размерам заказов на основе мелкосерийного производства, МСП на Бали (Индонезия) смогли создать процветающую промышленность по производству одежды и перспективный рынок для своей продукции.
The public declaration of the Regional Commander in Bali to foreign correspondents that Indonesian troops will be reduced to six battalions has been challenged by the resistance. On 6 May we indicated the locations and recorded a total of 30,000 troops and security elements in East Timor. Публичное заявление Регионального командующего в Бали для иностранных корреспондентов о том, что индонезийские войска будут сокращены до шести батальонов, было оспорено сопротивлением. 6 мая мы указали места дислокации войск и Сил безопасности в Восточном Тиморе, общая численность которых составляет 30000 человек.
Stan and Francine leave insane asylum and fix all their problems at Fung Wah resort in Bali! Стэн и Франсин покинули псих лечебницу и исправили их праблемы на курорте Фанг Ваха в Бали!
The meeting of the group of experts on population of the non-aligned countries held recently in Bali had identified various modalities for cooperation among those countries on population issues. Группа экспертов неприсоединившихся стран по вопросам народонаселения, собравшаяся недавно в Бали, определила различные формы сотрудничества по демографическим вопросам между этими странами.
The conferences in Bali and Kathmandu also addressed the issue of information, communication and space technology for knowledge-based disaster management as many of the participating countries had been affected by the recent tsunami. На конференциях на Бали и в Катманду также рассматривались вопросы информационной, коммуникационной и космической технологии в целях научно обоснованного уменьшения опасности стихийных бедствий, поскольку многие из участвующих стран пострадали от недавнего цунами.
We also pay tribute to Ms. Neylan Bali and the staff of the Security Council Affairs Division of the Department of Political Affairs for their support. Кроме того, она выражает признательность г-же Нейлан Бали и сотрудникам Отдела по делам Совета Безопасности Департамента по политическим вопросам за оказанную ими поддержку.