| Are they treating you badly Kiraz? | Они плохо с тобой обращаются, Кираз? |
| Everything we try to do sober just ends badly. | Все, что мы пытаемся сделать трезвыми, плохо кончается. |
| I'm no computer expert, but it seems like somebody's messing with you pretty badly. | Я не компьютерный эксперт, но похоже, что кто-то очень плохо над вами пошутил. |
| We treated you and your countrymen very, very badly. | Мы обращались с вами и вашими соотечественниками очень, очень плохо. |
| If she had a relationship that ended badly, dealing with happy brides every day could fuel her anger. | Если у нее были отношения, которые плохо закончились, ежедневный контакт со счастливыми невестами будет питать ее гнев. |
| My day started off badly, and it's only gotten worse. | Мой день плохо начался, но он становится только хуже. |
| She has always thought I brought my children up badly. | Она всегда считала, что я плохо воспитала детей. |
| I handled things badly, I guess. | Я плохо справляюсь с ситуацией, я думаю. |
| But you mustn't think too badly of me. | Но вы не должны плохо думать обо мне. |
| The result is I play them both badly. | Так что теперь играю на обоих и одинаково плохо... |
| When I found out you were handling the case... I reacted badly. | Когда я узнал, что ты ведешь дело... я плохо среагировал. |
| I don't mean to speak too badly of him. | Мне не хочется говорить о нём плохо. |
| The war goes badly, as usual. | Война, как всегда, идет плохо. |
| Apparently they cut him pretty badly. | Похоже, его не плохо порезали. |
| I think people behave badly because there are no records of what we say or do. | Знаете, по-моему, люди поступают плохо, потому что никто не записывает то, что мы говорим и делаем. |
| She was very embarrassed when her child behaved badly in public. | Она была очень смущена, когда её ребенок плохо повёл себя на людях. |
| But badly printed, all blurred. | Но они были плохо напечатаны, такие размытые. |
| I heard it went badly for her. | Я слышал, что для неё это плохо кончилось. |
| He knows this could end badly. | Он знает, что это может плохо кончиться. |
| He behaved badly to his sons. | Он плохо обращался со своими сыновьями. |
| I don't write that badly. | Я пишу не так уж и плохо. |
| That could have ended very badly for you my little woman. | Это могло для вас очень плохо кончиться, милая дамочка. |
| If I wanted to see you act badly. | Если я захочу увидеть как ты плохо играешь. |
| But I was told it ended badly. | Но мне сказали, что у вас все плохо кончилось. |
| He has used everybody badly, yet they are all desperate to forgive him. | Он плохо со всеми поступил, и, тем не менее, все спешат простить его. |