| But you needn't worry about it reflecting badly on your cupcake business. | Но не стоит переживать из-за того, что это плохо повлияет на ваш кексовый бизнес. |
| Most of her affairs ended badly, but she didn't mind sad endings. | Все ее романы кончались плохо, но она не была против несчастных концов. |
| Look, Ben, I feel really badly about even trying to get back at Amy. | Слушай, Бен, я правда себя плохо чувствую из-за попыток отомстить Эми. |
| But they reattached themselves badly, all crooked... | Но кости срослись плохо, криво... |
| Her colleagues won't think badly of Denise. | Коллеги не подумают плохо о Дениз. |
| She said she knew her badly. | Сказала, что плохо её знала. |
| Leave Henry alone, he made a mistake and he feels badly about it. | Оставь Генри в покое, он сделал ошибку, и он чувствует себя плохо. |
| I've treated them all badly. | И со всеми я плохо обходился. |
| Well, you know how to do it badly. | Ты знаешь, как сделать это плохо. |
| It's-it's about a marriage that ends badly. | Это о браке, который плохо закончился. |
| Without me, it would have ended badly for the two of you. | Без меня всё закончилось бы плохо для вас обоих. |
| Well, it obviously went about as badly as it could've gone. | Ну, все явно пошло настолько плохо, насколько могло пойти. |
| Well, to say things ended badly Would be an understatement. | Ну, сказать, что все закончилось плохо... это было бы преуменьшением. |
| I must have done it badly. | Должно быть, я плохо это сделал. |
| Only you could play it that badly. | Только ты можешь играть её так плохо. |
| Because they are Germans and it is impossible to paint a car badly. | Потому что они немцы и невозможно, чтобы они плохо покрасили авто. |
| All of it, perhaps, and badly. | Всё это, наверное, плохо. |
| First of all, some cars are badly parked. | Пока не забыла: некоторые машины плохо припаркованы. |
| But when he tried to run, you confronted him, and it ended badly. | Но когда он попытался сбежать, вы помешали ему, и всё закончилось плохо. |
| He just has a tendency to take bad news badly. | Он склонен плохо реагировать на дурные новости. |
| To say you feel badly says that the mechanism... | Если ты себя чувствуешь плохо, значит, механизм... |
| And one day when I was playing really badly... | И однажды игра шла очень плохо... |
| That reflects badly on both of us, Patty. | Это плохо на нас отразится, Пэтти. |
| We haven't seen Gilmore play this badly since his first day on tour. | Счастливчик Гилмор не играл так плохо со времен своего первого турнира. |
| Horrible, offensive, badly constructed book. | Ужасная, оскорбительная, плохо продуманная книга. |