Английский - русский
Перевод слова Badly
Вариант перевода Плохо

Примеры в контексте "Badly - Плохо"

Примеры: Badly - Плохо
Strange how that happens when you sleep badly. Странно, я плохо спала, а вид отдохнувший.
Hold it, if they are not too badly mutated, we might be able to use them. Подожди, если они настолько плохо мутировали, мы могли бы использовать их.
But it would end badly, because in the finals who will pay? Но это плохо кончится, ведь в финале кто заплатит?
I'm just trying to say very badly - Я хочу сказать, но плохо получается...
I mean, look, you were treated really, really badly, which kind of justifies why you can be such a tool. С тобой очень, очень плохо обращались, Какое оправдание можно найти для такого сопляка.
'Cause whatever you may think of him now, I know you don't want this to end badly for him. Потому что, что бы вы не думали о нем сейчас, я знаю, вы не хотите, чтобы это плохо для него закончилось.
Yes, all right. I find this very interesting, but I think... I think that two days without food have affected your mind quite badly. Да, я нахожу все это очень интересным, но я думаю, ээ, что два дня без еды плохо сказались на вашем рассудке.
When her parents became aware that banishment to the kitchen was used as a punishment for pupils who behaved badly in class, they stopped exempting her from lessons. Когда родители узнали, что учеников, плохо ведущих себя в классе, отправляют на кухню в качестве наказания, они прекратили освобождать ее от присутствия на уроках.
This is because there are many tools and websites (badly built), which details the user agent when accessing your site, and therefore blocks this rule completely. Это потому, что существует множество инструментов и веб-сайты (плохо построены), в котором подробно агент пользователя при доступе к Вашему сайту, и поэтому это правило блоки полностью.
In summary, a rational number is perfectly approximated by itself, but is badly approximated by any other rational number. Подводя итоги, рациональное число прекрасно приближается им самим, но плохо приближается любым другим рациональным числом.
His short attention span is evidenced by his impulsive decisions to engage in various hobbies and enterprises, only to "change... his mind when things go badly". Его короткая продолжительность концентрации внимания свидетельствует о его импульсивных решениях участвовать в различных хобби и предприятиях и «изменять... своё мнение, когда дела идут плохо».
All I can say is that the story was the Giants, buried and protected until it was taken out badly, without respect, to be sold, destroyed or hidden. Все, что я могу сказать, что история гигантов был похоронен и охраняются пока не было принято плохо, без уважения, которые будут проданы, разрушены или скрыты.
The words that "people who speak Russian badly, who have a completely different culture, it is better to live in their country" have caused a wide public discussion. Слова, что «людям, которые плохо говорят по-русски, у которых совершенно другая культура, лучше жить в своей стране» вызвали широкую общественную дискуссию.
The reason for employing this range of colours is that many other pigments are not usable in fresco as they have chemical properties that react badly in interaction with wet plaster. Причина использования этой цветовой гаммы в том, что многие другие красители непригодны для фресок, поскольку из-за своих химических свойств плохо взаимодействуют с сырой штукатуркой.
My dear, I'm not really very interested in whether you behaved badly or well. Моя дорогая, меня не слишком интересует поступила ли ты плохо или хорошо
Kids who've behaved badly go there, sometimes 23 hours a day. Дети, которые плохо себя ведут сидят там. иногда 23 часа в сутки
Did you not want to act like you knew me that badly? Не хотел показывать, что так плохо меня знаешь?
I would really like you to understand how this, tonight, could've ended very, very badly. Я хочу, чтобы ты осознала, что это все сегодня, могло закончится очень, очень плохо.
Of course, that is an argument against badly designed bank bailouts, like the one in America, which has cost US taxpayer hundreds of billions of dollars, much of it never to be recovered. Безусловно, это аргумент против плохо разработанного спасения банков от кризиса, вроде того, что был проведен в Америке, и который стоил американским налогоплательщикам сотни миллиардов долларов, большая часть из которых никогда не будет возвращена.
Their conventional wisdom is that "the system" - global governance structures ranging from the World Trade Organization and the G-20 to the major central banks - is badly broken and in desperate need of repair. Их простая истина заключается в суждении, что «система» - структуры глобального управления, начиная с Всемирной торговой организации и «Большой двадцатки» и заканчивая крупными центральными банками - плохо работает и отчаянно нуждается в ремонте.
Lawyers take cases on contingency with the hope of a big share of a big settlement by a sympathetic jury, because this patient really ended up badly. Адвокаты берутся за дела "по неосторожности" в расчете на большую долю при урегулировании вопроса судом присяжных, потому что пациент действительно плохо кончил.
Now, either you get on board or it's going to end badly. Так вот, или ты возьмешься за дело, или это плохо кончится.
In other cases, Governments were badly advised by multilateral institutions or had ill-conceived projects and programmes that did not benefit the people but only contributed to further increasing the country's external debt burden. В других случаях правительства получали неверные советы многосторонних учреждений или осуществляли плохо проработанные проекты и программы, которые не приносили пользу населению, а лишь дополнительно усугубляли бремя национальной внешней задолженности.
The Blue Knight: A gallant anti-hero of sorts who was badly treated by humans and was rebuilt by Dr. Tenma and Shadow to act as a catalyst to boost Astro's power. Синий Рыцарь: робот антигерой, с которым люди обошлись очень плохо и который был перестроен доктором Тенмой и Шедоу, чтобы действовать в качестве катализатора для повышения мощности Астро.
I'd hate to see it end badly. Я не хочу, чтобы это плохо закончилось!