Don't think too badly of me, Ramona. |
не думай обо мне плохо. |
Things were going too badly. |
Дела шли слишком плохо. |
It's really badly done... |
Она очень плохо сделана. |
Does it hurt very badly, darling? |
Тебе очень плохо, дорогая? |
Better, but still badly. |
Лучше, но все же плохо. |
From time to time, behaves badly. |
Иногда он ведет себя плохо |
Then this ends very badly. |
Тогда все закончится очень плохо. |
I was behaving badly up there. |
Я плохо вел себя там. |
I of them badly pokormil! |
Я их плохо покормил! |
These stories always end badly. |
Подобные истории всегда плохо заканчиваются. |
You've brought him up badly. |
Ты плохо его воспитывала. |
We're behaving very badly. |
Мы ведём себя очень плохо. |
But lying badly is worse! |
А плохо врать - еще хуже! |
If this ends badly, |
Если все закончиться плохо, |
I warn you, it will end badly! |
Предупреждаю, это плохо кончится! |
He's reacting badly to the coagulant. |
Он плохо реагируют на коагулянт. |
I feel, I feel really badly. |
Мне очень, очень плохо |
You'll end up badly, girl. |
Ты плохо кончишь, девочка |
You've aged badly, Rat. |
Ты плохо кончишь, Крыс. |
I handled it badly. |
Ну я поступил плохо. |
Work badly, and you will die. |
Будете плохо работать - умрёте. |
Really well, quite badly. |
На самом деле очень плохо. |
I raised you badly. |
Я плохо тебя воспитала. |
Very badly, I suspect. |
Очень плохо, я подозреваю. |
I know you that badly? |
Неужели я тебя так плохо знаю? |