Примеры в контексте "Ass - Зад"

Примеры: Ass - Зад
[IN DEMONIC VOICE] Stick your cock up her ass... you motherfucking worthless cocksucker. Засунь свой хрен ей в зад, ты, дерьмо, поганый ублюдок!
Like I didn't know his wife ran way from him because one of his employees was fucking him in the ass. Если бы я не знал, что его бросила жена потому что один из его работников трахал его в зад.
You got to go on that duck hunt, kiss his ass... Leslie's. I'll deal with my thing. ≈зжай на охоту расцелуешь Ћесли в зад я как-нибудь разберусь ладно?
Do you like it when a girl licks your ass? Ты любишь, когда тебе лижут зад в постели?
We have a baby coming, so you can either kill me now or you can go and tell Glinda to bring her ass down here with some hot water and some towels. Не видишь она рожает, так что можешь меня убить или же пойдёшь и скажешь Глинде поторопить свой зад сюда прихватив с собой полотенца и горячей воды
Oh you know I can't let you go... without tapping that ass... Ты ж понимаешь, я не отпущу. Подставляй голый зад!
One or the other, but either way I need you up off your ass! Либо так, либо так, только поднимай свой зад и делай что-нибудь!
So, Carl... a lot of the kids in there having to take it up the ass to survive? Так, Карл... многим ли детям там приходилось принимать всё в зад, чтобы выжить?
Then you hold it in, you big-eared turd, - otherwise I'll kick your ass back to Mayberry! Так сдерживайся, лопоухое ты дерьмо, а то дам тебе под зад и улетишь в Мэйбери!
And anybody who came here today to hear me whine, to hear me beg? Well, you can kiss my ass! И если кто-то пришел послушать, как я плачу и молю, то можете поцеловать мой зад!
Well, how about I volunteer my way out of this chair, tell you to kiss my ass, and talk to my union rep? Добровольно. Как насчет того, что я добровольно встану со своего кресла, скажу тебя поцеловать меня в зад и потребую нашего профорга?
"And here, in his back pocket," was his literal ticket out, but he may as well use it to wipe his own ass, for all the good it would do him. А здесь, в заднем кармане был его билет к свободе, но им можно было подтереть зад, ведь толку никакого.
She says, "Why you got your finger in my ass?" Она: "А зачем сунул палец мне в зад?"
When you get into your forties, I think - I've heard - from health-care professionals that you - It's very important to get the camera up your ass. Когда вам уже под сорок, думаю, вы слышали, что специалисты по здоровью говорят, что очень важно в этом возрасте засунуть камеру вам в зад.
Feather on your balls, a feather in your ass. Одно перо на яйца, а второе в зад.
Agent Foster caught your friend Crane snooping around, and then, just an hour ago, the one person Nevins asked for, the one person he thinks can cover his ass... Агент Фостер поймала твоего друга Крейна, слоняющегося там, а потом, час назад, единственный человек, о котором просил Невинс, единственный, кто он думает, может прикрыть его зад...
Yeah, but first, you can start by dropping them draws, though, so my boy Cliff can kiss on that "pasty white ass." Да, но сперва - снимай штанишки, чтобы мой друг Клифф поцеловал этот "вялый белый зад".
Your fucking club sucks ass, bro. Поцелуй меня в мой американский зад!
You understand that this looks a lot like ass covering, right? Ты ведь понимаешь, что чувство, будто мы прикрываем свой зад?
And out I went, right on my ass. Спустила меня с лестницы пинком под зад!
How many times I had to wipe his ass because he couldn't use his hands? Да. Сколько раз мне приходилось подтирать ему зад, потому что у него руки болели?
Mm-hmm. I'm not supposed to just shove it up my ass? Что, я не должен был просто засунуть её в зад?
Hey, chinito, hey, if you was in the pen I'd be fucking you in the ass. Эй, косоглазый, эй, будь ты в тюряге я бы трахал тебя в зад.
How is the effect going to be stronger if I stick my prick into my granny's ass? Почему, если я трахну бабушку в зад, это будет эффективнее?
Who shot you in the ass? - Who? Кто влепил тебе пулю в зад?