| Copy machine - put your ass on it! | Копировальная машина - отсканируй свой зад! |
| You know, chuckles, if you weren't such a good guy, I'd kick your ass for kidnapping me. | Знаешь, Чаклз, если б ты не был таким хорошим, я б надрал тебе зад за мое похищение. |
| And to tell it right... I gotta take you back to long before I squeezed this ass into red spandex. | Чтобы рассказать ее правильно, вернемся во время до того, как я втиснул зад в красную лайкру. |
| Why is my man looking at your ass, Theresa? | Почему мой мужчина смотрит на твой зад, Тереза? |
| It's the closest one to the door, so Oscar can get his ass out of here. | Он ближе всех к двери, чтобы Оскар мог сразу унести свой зад. |
| Derek, get your ass back here! | Дерек, тащи свой зад сюда. |
| Man, if it wasn't covered with shit I'd kick your ass. | Я бы дал тебе пика под зад, если бы он не был в дерьме. |
| You also want to move your ass please? | И ты мог бы оторвать свой зад разок, пожалуй. |
| Take a good look, 'cause these are the people that are gonna spend the day kicking your ass. | Внимательно присмотритесь, потому что эти люди целый день будут давать вам пинки под зад. |
| Man, they went back to the hotel, and Tio's up to her ass in RSO paperwork. | Мужик, она вернулась в отель, а Тио потащила свой зад с ЦСУ. |
| Don't disappoint me on this or some other guy will be putting their fat cock up Little Miss Freud's ass. | Не разочаруй меня, а то какой-нибудь другой мужик будет вставлять свой жирный хер а зад маленькой Мисс Фрейд. |
| If only he'd lived long enough for me to stick objects up his ass. | Если бы он только дожил до того, чтобы я засунула ему в зад чего-нибудь. |
| I don't need superspeed to kick your ass. | мне не нужно суперскорость, чтобы надрать тебе зад. |
| So I want you to stop feeling sorry for yourself, get off your ass, and take charge of your life. | Так что перестань жалеть себя, подними свой зад, и возьми жизнь в свои руки. |
| Now, could someone get their ass to the basement and replace the breakers? | Кто-нибудь может притащить зад в подвал и заменить выключатель? |
| Will you quit jamming my ass with that thing? | Может перестанешь уже тыкать мне в зад этой штукой? |
| I let this shit go, and it comes back and hits you in the ass. | Если я пущу в ход это дерьмо, оно вернётся и даст тебе под зад. |
| Well, let's see Star Jones wipe your ass and change your Depends for $12 an hour. | Ну что ж, посмотрим как Стар Джонс будет подтирать ваш зад и менять памперсы за $12 в час. |
| I am up to my ass in tumbleweeds and I am stuck here with you. | Я по зад увязла в духе дикого запада и застряла здесь с тобой. |
| Why doesn't she get her lazy ass out of bed? | Почему бы ей не вытащить свой ленивый зад из кровати? |
| Huh. Learning all sorts of things today, like how long it takes your ass to go numb from not moving. | Узнал сегодня столько нового, как например, что зад немеет от неподвижности. |
| I wasn't just an ass in a saddle this time, I was a partner. | На этот раз я не просто протирал свой зад седлом, я был в доле. |
| How many times I knock you on your ass? | Сколько раз я дал тебе под зад? |
| If Margalit had an ass like that, | Если бы у моей жены был такой зад... |
| The modern world can bite my splintery wooden ass! | А современный мир пусть укусит мой растрескавшийся деревянный зад! |