Примеры в контексте "Ass - Зад"

Примеры: Ass - Зад
I say, don't give me can gild my ass. Я говорю: "Не бреши, можешь украсить мой зад".
Big Pharma can kiss my ass! Биг Фарма может поцеловать меня в зад!
I know I need change to come along and kick me in the ass to get me moving. Чтобы я что-то изменил, мне нужен хороший пинок под зад.
Do you know the toilet in the master bathroom blow-dries your ass? Ты знала, что туалет в хозяйской ванне может высушить твой зад?
I tell Clyde you can't just sit on your ass and wait for opportunity to fall in your lap. Я вечно твержу Клайду - нельзя просиживать зад и ждать, пока шанс упадёт с неба.
Maybe that's because Deputy Taylor's on medical leave for a week after you kicked his ass in front of the trainees. Быть может это от того, что Тэйлор в отпуске по болезни на неделю после того, как ты надрал ему зад перед стажёрами.
I'm here breakin' my ass, not them. Зад себе тут я рву, а не они.
You still wanna kick my ass? Ты всё ещё хочешь надрать мне зад?
He'll hunt you down and blast your ass From here to Pakistan Тебя он найдёт, и зад твой взорвёт, И он в Пакистан улетит...
No, you're covering your ass because Kennedy was almost shot in the street on Hoover's watch, and you should've known about it. (джейк) Нет, вы прикрываете свой зад, потому что КЭннэди чуть не застрелили под носом у ГУвера, и вы должны были об этом знать.
He spends half the day surfing porn, and with night shift, he can't get his skinny ass out of his chair. Он проводит большую часть дня, в поисках порно в Интернете. и в ночную смену он не может оторвать свой тощий зад от кресла.
He'll take whatever we give him, or I will personally kick his ass. Он возьмет столько, сколько мы ему дадим, иначе я лично дам ему пинок под зад.
Fez, you try and lure me in the hot tub, and I'm kickin' your ass. Фез, попытаешься затащить меня в джакузи - получишь под зад.
He's done more for me in one day than you've done since I put your sorry ass in office. Он за день сделал для меня больше, чем ты - с тех пор, как я усадил твой жалкий зад в кресло мэра.
I suggest you drop these boys off and get your ass home in time for dinner. Предлагаю тебе завезти этих парней домой и тащи свой зад домой на ужин.
Does this mean Joss can kick my ass? Это значит, что Джосс может надрать мой зад?
But losing one of our best... uh, well, to put it as eloquently as I can, it's a real kick in the ass. Но потерять одного из наших лучших... Ну, хорошо, выражусь так красноречиво, как я могу, это настоящий пинок под зад.
Just got my ass kicked for the bazillionth time. Мне в очередной раз надрали зад.
This'll go national and everybody'll know we got our ass kicked. Когда это покажут по национальным новостям, то все узнают, что нам надрали зад.
So he is not the ass monkey who delivers on Tuesday for the rest of his life. Так что теперь он вовсе не мартышкин зад, осуществляющий доставки по вторникам, на всю оставшуюся жизнь.
Get your ass out of my cemetery! Тащи свой зад вон с моего кладбища!
I didn't bust my ass my whole life to hear those Wayne X dicks tell me I'm a nobody. Я не для этого всю жизнь надрывала свой зад, чтобы эти придурки из "Уэйн Икс" сказали мне, что я ничтожество.
That cheese guy's lucky he's a little fella, or I'd kick his ass. Этому сырнику еще повезло, что он коротышка, а то бы я дал ему под зад.
Did you just finger her ass? Ты что, только что засунул палец ей в зад?
Well that's what she always says but natural fact she doesn't really have a black girl's ass. Это так она сама говорит,... но на самом деле у неё не круглая попочка, а здоровенный зад.