Английский - русский
Перевод слова Ass

Перевод ass с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Задница (примеров 1177)
That inmate from before - little blond piece of ass. Эта заключенная, сегодня... маленькая блондинистая задница.
She'd take you to the cops just to see your cheating ass rot in prison. Она сдаст тебя копам просто ради того, чтобы твоя лживая задница сгнила в тюрьме.
You ass face! - Ass what? ты задница лицо - Задница что?
Oh, which reminds me, I never had headaches like this till your ass came on board. Кстати говоря, у меня никогда не было головняка, пока твоя задница не нарисовалась.
And I would've signed with Fenmore a while ago, if her skinny ass hadn't kept trying to shove it down my throat. И я бы давно подписала контракт с Фенмором, если бы ее тощая задница не пыталась засунуть его мне в глотку.
Больше примеров...
Зад (примеров 1889)
Close to getting your ass kicked again. Ты близок к тому, чтоб опять получить под зад.
You want me to kiss your ass too? Чтобы я и зад вам поцеловал?
Boys, get this costume my ass to look big? Эй, ребята, разве в этом костюме у меня не большой зад?
Man, if I could see, I would whup your ass! Чувак, если бы я мог видеть, я бы надрал твой зад!
At Casitas, you took it up the ass. Сказал, в Хаситосе каждый вставлял тебе в зад.
Больше примеров...
Жопа (примеров 223)
I know the law is an ass. Я знаю, что закон - это жопа.
"Neither is your mother's ass." "Как и жопа твоей мамаши!"
That movie sucked ass. Этот фильм - полная жопа.
As a baby's ass, motherfucker. Как жопа младенца, маматрахер.
Her ass is nice and hairy the way I like it! И волосатая жопа у этой бляди прекрасна как раз то, что я обожаю! Кис-кис!
Больше примеров...
Попка (примеров 125)
Your cock, your balls, your ass... Твой член, твои яйца, твоя попка - это...
All right, that's your ass. Ну всё, пропала твоя попка.
Because "tushy" can mean both ass and good worker. Слово "попка" может означать и задницу и хорошего работника.
But I got a nice ass. Хотя попка у меня хороша.
If I had an ass like hers, I'd do exactly the same thing... wear a tight dress to a nice party, try to find some poor schmuck to take me home. Будь у меня попка как у неё, я бы делал так же... носил бы обтягивающие платья на приёмах, пытаясь подцепить жлоба, чтобы увёз меня домой.
Больше примеров...
Осёл (примеров 63)
Only an ass could divorce her. Только осёл и развёлся бы с ней.
It's not to be expected that an ox and an ass should worship at the crib. Разве вероятно, чтобы бык и осёл поклонялись младенцу?
Though it be not written down, yet forget not that I am an ass. хоть не записанно, не забывайте, что я осёл.
The word for "horse", literally translated as ass of the mountains, first appeared in Sumerian documents during the Third dynasty of Ur, about 2100-2000 BCE. В шумерском языке слово лошадь буквально означает «горный осёл» и появляется в документах третьей династии Ура около 2100-2000 г. до н. э.
Let's just say, more than once, some young buck would come sniffing around and I'd have to knock him on his ass. Просто скажем, что не один раз какой-нибудь осёл крутился рядом, а я должен был надрать ему задницу.
Больше примеров...
Засранец (примеров 102)
You may be a total ass half the time, but I need you. Может быть ты настоящий засранец в половине случаев, но ты мне нужен.
He's a pain in the ass, but he's my friend. Он - тот еще засранец, но он - мой друг.
Come back and say a bunch of crap to make me understand why you were yelling at me and giving me orders and generally being a big old ass. Вернись, и подробно объясни, почему ты кричал на меня, отдавал приказы, и вообще, вёл себя как засранец.
Dan's an ass, you were an ass, my new teaching job, we both get a fresh start, your mother and I laid out my heart and this apartment has a killer view. Дэн - засранец, ты был засранцем, моя новая работа, нам обоим нужно начать все сначала, твоя мать разбила мне сердце, и из этих апартаментов убийственный вид.
This fucker's been on our ass since Espanola. You notice that? Этот засранец прицепился к нам от самой Эспаньолы.
Больше примеров...
Придурок (примеров 79)
Lame ass goes to badass, two hours tops. Всего за два часа придурок превращается в крутого чувака.
Don't laugh, you ass. Не смейся, ты, придурок.
Nice trip, dumb ass! Клёво навернулся, придурок!
Get your ass down, fool. Спусти свою задницу сюда, придурок.
You know, talking about he was gonna kick my ass if I didn't mind my business. Этот придурок орал, что надерет мне задницу, если я буду лезть не в свои дела.
Больше примеров...
Попа (примеров 32)
Yeah, yeah, but my ass isn't. Да, да, а моя попа - нет.
Hey, Joey's ass. Эй! Попа Джоуи!
What a fucking tight ass you got! У тебя хорошея тугая попа.
Supposed to tone my ass. Чтобы попа была упругой.
An ass is an ass is an ass is an ass. Попа есть у тебя, у тебя, у тебя и у тебя.
Больше примеров...
Же (примеров 543)
Plus we had tits and ass. К тому же, у нас были сиськи и задницы.
Now get your ass back to headquarters. И сейчас же езжай в управление.
I only spent my entire childhood with my ass in a boat. Я же всего лишь провела все свое детство, сидя в лодке.
That the same hand he uses to wipe his ass? Эта та же рука, которой он вытирает задницу?
BRODY: Dancing stress off, my ass. Танцевала, чтобы снять стресс, как же.
Больше примеров...
Хвосте (примеров 56)
Yeah, well, when you got godzilla and mothra on your ass, Best to get out of their way and let them fight. Ну. когда у тебя на хвосте Годзилла и Мотра, лучше убраться у них с дороги и позволить драться друг с другом.
You want to spend the rest of your life knowing Dean Winchesters on your ass? Хочешь всю жизнь иметь на хвосте Дина Винчестера?
I got some cop all over my ass. У меня копы на хвосте.
Right on your ass. У нас на хвосте.
Cops! They're right on our ass! У нас на хвосте копы!
Больше примеров...
Шкуру (примеров 43)
I need you to save my ass. I really stepped in shit. Please, Frank. Я хотел спасти свою шкуру, и наступил в дерьмо.
He saved my ass five or six times when it would have been much easier to just walk away. Он спасал мою шкуру пять или шесть раз, когда значительно проще было бы просто уйти.
Should I turn state's evidence, save my own ass? Должен ли я сдать сообщников, спасти свою шкуру?
You saved my ass. Ты спас мою шкуру.
I saved my ass. Я спас свою шкуру.
Больше примеров...
Сволочь (примеров 35)
Guess I'm an ass, huh? Кажется, я сволочь, да?
Paying your salary, you ass! Чтоб ты зарплату получал, сволочь!
If your punk ass would have showed up like I asked you to, none of this shit would have happened! Если бы ты, сволочь, приехал за ним, как я тебя просил, ничего бы не было!
Well, there'd obviously be a grieving period, I'm not an ass. Конечно же я немного поскорблю, я же не сволочь.
Thing is, the guy worked for Carl Townsend real pain in the ass in Downbelow, first-class thug. Кстати, этот тип работал на Карла Таунсенда настоящую сволочь из Трущоб, отъявленного бандита.
Больше примеров...
Дурак (примеров 23)
I'm being an ass, and I'm sorry. Я вел себя, как дурак, прости меня.
I'm a real ass, sorry! Ну я и дурак, прости пожалуйста.
Oh, I'm being an ass? Оу, это я дурак?
Ass! Ruined the song. Испортил песню, дурак!
Only thing I did was work my ass off to make this town prosperous. Единственное, что я сделал - это как дурак пахал ради процветания этого колхоза.
Больше примеров...
Мудак (примеров 28)
"Pray on it," my ass. "Я это обдумаю" - вот мудак.
You, sir, are a horse's ass. Вы, сэр, мудак. Что?
In your face, ass! Или в морду, мудак.
That ass(bleep) Is dead to me. Этот мудак мертв для меня.
Fucking cunt hobbled to the emergency room with half the dunny hanging off his ass. Этот мудак ковылял к неотложке с половиной сидушки на заднице.
Больше примеров...
Кретин (примеров 16)
You came up with the "ass" defense. Ты отстаивал слово "кретин".
Despite you being an insufferable ass the entire time. Хотя всё время ты вёл себя как последний кретин.
First he objects to the word "ass," Нельзя протестовать против слова "кретин"
Just "ass" though. И только кретин'.
Okay, well, why don't you just... Off, you alpha ass! Да пошел ты в жопу, кретин чертов!
Больше примеров...