| Sounds to me like the guy would've had a dog sniffing up his ass before he got on the plane. | Все равно бы собаки вцепились ему в зад еще прежде чем он сел в самолет. |
| I gave the landlord 48 hours, find him another place to live, or his furry ass is out on the street. | Я дал ему 48 часов, чтобы он нашел другое место проживания, или я выставлю его пушистый зад обратно не улицу. |
| I'm telling you right now, if that bitch tries to steal a motherfucking thing out this shop, I'ma beat her flat ass. | Я тебе сразу говорю: если эта сучка попытается что-нибудь украсть, я надеру ее тощий зад. |
| Don't make me kick your ass! | Не заставляй меня пинать тебя под зад! |
| Your ass ain't nailed to the floor! | Оторви свой зад от пола, он не прибит к нему на гвозди! |
| Get your ass over here, cadet! | Тащи свой зад сюда, курсант! |
| Jesus, Jackson, get your lazy ass moving under that goddamn wire! | Боже, Джексон, тащи свой ленивый зад через эту чёртову колючку! |
| Please try "Stephanie's tight ass." | Попробуйте "упругий зад Стефани". |
| And let the record show that he can kiss my ass! | И занесите в протокол, что он может поцеловать мой зад. |
| My man in the warden's office says they gonna be putting your ass back in general next week. | Мой чел из оффиса начальства говорит, что твой зад опят подставят на следующей неделе. |
| You're gonna sneak your ass down there and shoot those motherfuckers in the head and grab the money. | Ты тащишь свой зад прямо туда, и стреляешь этим дебилам в головы, забираешь бабло. |
| Man, just tell me where he is that I can forget I ever saw your white ass. | Чувак, просто скажи, где он, чтобы я забыл, что видел твой белый зад. |
| Seven days a week, I'm out there busting my ass, and this is the shit I come home to. | Всю неделю я надрываю свой зад, прихожу домой, и ты закатываешь мне скандал. |
| Kenny, how would you like to sodomize my black ass? | Кенни, не желаешь отсодомировать мой черный зад? |
| Good, insofar as I didn't knock him on his ass, which I would really love to do. | Хорошо, поскольку я не надрал ему зад, чего я бы очень хотел. |
| If you don't change into regulation clothing now I'm gonna kick the starboard side of your ass. | Если ты прямо сейчас не переоденешься, Я засуну тебе в зад твой правый борт. |
| Listen, dude, he has saved my ass and I've saved his. | Слушай, ему доводилось спасать мой зад, а мне - его. |
| Now, uh, get your ass into your office, and bring your boyfriend. | А теперь тащи свой зад ко мне, и прихвати своего парня. |
| Will you just shut up and get your ass home? | Может, наконец, заткнешься и притащишь свой зад домой? |
| Well, how do you wipe your ass? | А чем же ты зад подтираешь? |
| And then I saved your ass again when I found that camera in the teddy bear, so let's be clear. | Я вышла за тебя, чтобы спасти твой зад. А потом спасла его снова, найдя камеру в мишке, так что скажем откровенно. |
| I'm sorry I didn't toss your naked ass out there three more times. | Я жалею о том, что не пнул твой голый зад еще три раза. |
| He can take the bill he's gonna send me and shove it up his ass. | Пусть возьмёт счёт, который он пошлёт после встречи, и засунет его себе в зад. |
| I could make a move to kick your ass, or you could tell me where the dancer named Angie is. | Значит, я двину тебе под зад или ты скажешь, где танцовщица Энджи. |
| If not for the dress, I'd have kicked his ass. | Если бы не платье, я бы дал ему пинка под зад. |