Английский - русский
Перевод слова Ass
Вариант перевода Шкуру

Примеры в контексте "Ass - Шкуру"

Примеры: Ass - Шкуру
Thanks again for saving my ass yesterday. Ещё раз спасибо за то, что вчера спас мою шкуру.
You testified to save your own ass. И твои показания спасли твою же шкуру.
Just so you know, bug spray, two women saved your ass. Чтоб ты знал, репеллент, две женщины спасли твою шкуру.
Getting blown off that hill saved my ass. То, что меня снесло с холма, спасло мою шкуру.
Anything he said, he was just trying to save his own ass. Что бы он ни сказал - он просто свою шкуру спасает.
Just knock off the horns and wipe its ass. Только сбейте с него рога и снимите шкуру.
Noma, you saved my ass at least once. Нома, ты спасла мою шкуру по меньшей мере один раз.
Well, you guys totally saved my ass. Ребят, вы спасли мою шкуру.
Once you knew you had to save your own ass. Когда узнал, что нужно спасать свою шкуру.
You killed Jack, then I saved your ass. Ты убил Джека, а я спасла твою шкуру.
He can save his own ass for once. Пусть хоть раз сам спасет свою шкуру.
He's willing to give up Broussard to save his own ass. Он хочет сдать Бруссара, чтобы спасти свою шкуру.
Ran off to save his own ass. Сбежал, чтобы спасти собственную шкуру.
Looks like that kid saved our ass. выглядит так, будто тот ребенок спас твою шкуру
We would haul his sorry ass downtown... and then we would figure out what the facts were. Мы бы притащили его жалкую шкуру в участок... а там бы уже выяснили факты.
Because I was expecting something more than the testimony of a man who's saving his own ass, which gets me nothing. Я ожидала, чего-то более веского, чем показания человека, спасающего свою шкуру, которые мне ничем не помогут.
I need you to save my ass. I really stepped in shit. Please, Frank. Я хотел спасти свою шкуру, и наступил в дерьмо.
I have nothing to hide, and so help me if that Guano takes another crack at my personal life. I will skin her scaly ass. Мне нечего скрывать, и предупреждаю, если эта Тварь снова влезет в мою личную жизнь, я сдеру с неё чешуйчатую шкуру.
There's no telling who he'd rat out to save his own ass. Мало ли, кого он сдаст, чтобы спасти свою шкуру.
He saved my ass five or six times when it would have been much easier to just walk away. Он спасал мою шкуру пять или шесть раз, когда значительно проще было бы просто уйти.
Should I turn state's evidence, save my own ass? Должен ли я сдать сообщников, спасти свою шкуру?
It's so you can cover your own ass, because that's who you are... Это чтобы ты смогла спасти свою шкуру, потому что ты всего лишь...
You just want to save your own ass, but whatever side you're on, If you really want to get rid of Rambo, then follow me. Не знаю, на чьей ты стороне, Траутман. По-моему, ты просто спасаешь свою шкуру, но если ты правда хочешь взять Рэмбо, идем со мной.
I'm sorry, who saved your ass last month when no world leaders would take your call? Извини-ка, а кто спас твою шкуру в прошлом месяце, когда никто из мировых лидеров не отвечал на твой звонок?
And save his own ass. И спасти собственную шкуру.