Английский - русский
Перевод слова Appeal
Вариант перевода Апелляция

Примеры в контексте "Appeal - Апелляция"

Примеры: Appeal - Апелляция
The latter appeal was ignored by the Minsk City Court in violation of article 9, paragraph 4, of the Covenant. Последняя апелляция была проигнорирована Минским городским судом в нарушение положений пункта 4 статьи 9 Пакта.
Counsel's appeal was rejected by a judge of the Minsk City Court on 30 July 2004. Апелляция защитника была отклонена судьей Минского городского суда 30 июля 2004 года.
2.14 The appeal was dismissed on 27 October 1999. 2.14 Эта апелляция была отклонена 27 октября 1999 года.
A second appeal lies from the Minister's decision to the High Court. В зависимости от решения министра вторая апелляция направляется в Высокий суд.
This claim was dismissed and an appeal with the National Court is still pending. Этот иск был отклонен, а апелляция, поданная в Национальный суд, пока не рассмотрена.
2.4 The author's appeal was initially dismissed, without reasons, on 23 November 1995. 2.4 Первоначально апелляция автора была отклонена 23 ноября 1995 года без указания причин.
The State party submits that the initial appeal was heard and determined within reasonable time, on 21 March 1996. Государство-участник утверждает, что первоначально апелляция была рассмотрена и решение по ней было вынесено в разумные сроки - 21 марта 1996 года.
The lawyer appealed this procedural violation and requested that the proceedings be restarted, however his appeal was rejected. Адвокат подал апелляцию на это процессуальное нарушение и потребовал возобновить процесс, однако его апелляция была отвергнута.
Every appeal must contain relevant documents. Каждая апелляция должна быть подкреплена соответствующими документами.
The appeal in the Karera case was filed in January 2008. Апелляция в деле Кареры была подана в январе 2008 года.
An appeal against this second-instance decision can be filed to the Supreme Court. Апелляция на это решение, принятое во второй инстанции, может быть подана в Верховный суд.
A further appeal or request for extraordinary review of a court decision can be lodged against a decision in an administrative lawsuit. Дальнейшая апелляция или требование о пересмотре судебного решения в чрезвычайном порядке может быть подана на решение по административному иску.
The recently filed appeal in the Haradinaj et al. case will be dealt with shortly thereafter. Недавно поданная апелляция в деле Харадиная и др. будет рассмотрена вскоре после этого.
In another instance, appeal must be based on a legal error in the appealed decision. В другом случае апелляция должна быть основана на ошибке в вопросе права в обжалуемом решении.
The appeal, the ruling on detention and other files shall immediately be submitted to the Panel. Апелляция, постановление о помещении под стражу и другие материалы дела незамедлительно передаются в Палату.
As a result, only one appeal is pending. В итоге только одна апелляция остается нерассмотренной.
It is therefore a decision confirming or invalidating a deportation order and any appeal stays its execution. Независимо от решения, подтверждающего или отменяющего меру отправления лица до границы, любая ее апелляция приостанавливает ее исполнение.
If so, does the appeal have suspensive effect? В случае положительного ответа, оказывает ли эта апелляция приостанавливающее действие на процедуру высылки?
Judicial proceedings are conducted at two stages, where an appeal may be filed against a decision delivered by first-instance courts. Судебные разбирательства проводятся на двух стадиях, когда апелляция может быть подана против решения, вынесенного судами первой инстанции.
Her appeal was rejected on 16 May 2007. Апелляция была отклонена 16 мая 2007 года.
It's a death penalty appeal from the Caribbean. Это апелляция о смертной казни с Карибов.
I had my death row appeal today. У меня сегодня была апелляция по смертной казни.
In layman's terms, we're working our first appeal. Проще говоря, это наша первая апелляция.
We even got a new case today, a death-row appeal. У нас сегодня новое дело, апелляция смертника.
An appeal is for an already existing claim. Это апелляция на уже поданное заявление.