Английский - русский
Перевод слова Appeal
Вариант перевода Апелляция

Примеры в контексте "Appeal - Апелляция"

Примеры: Appeal - Апелляция
If the appeal were unsuccessful, there would be another seven-day period for payment. Если апелляция не удовлетворена, то предоставляется еще семь дней для оплаты штрафа.
The appeal is currently pending before the Appeals Chamber, Pocar, Shahabuddeen, Hunt and Güney). В настоящее время эта апелляция ожидает рассмотрения в Апелляционной камере, Покар, Шахабуддин, Хант и Гюней).
An appeal filed by the Prosecutor General of Timor-Leste in the Supreme Court is currently pending. Апелляция, поданная Генеральным прокурором Тимора-Лешти в Верховный суд, в настоящее время ожидает рассмотрения.
An appeal by the TRC against this finding was turned down by the President of the Special Court on 28 November 2003. Апелляция КИП, поданная против этого решения, была отклонена председателем Специального суда 28 ноября 2003 года.
Her appeal was ultimately dismissed as having been filed outside the statutory deadline. В конечном счете ее апелляция была отклонена как поданная после истечения установленного законом срока.
2.4 On 1 September 2006, the complainants' appeal was rejected by the Migration Court. 2.4 1 сентября 2006 года апелляция жалобщиц была отклонена Миграционным судом.
An additional appeal submitted by the defendant to the Supreme Court was dismissed on December 7, 2008. Дополнительная апелляция обвиняемого в Верховный суд была отклонена 7 декабря 2008 года.
The defendant's appeal was rejected by the District Court (Cr.A. 30533/06). Апелляция обвиняемого была отклонена окружным судом (Сг.А. 30533/06).
His appeal was accepted and he was acquitted by the District court (Cr.A 2364/08). Его апелляция была принята к рассмотрению, и он был оправдан окружным судом (Сг.А 2364/08).
The appeal suspends enforcement of the judgement, unless the judgement was declared immediately enforceable. Апелляция приостанавливает исполнение решения, если не объявлено о немедленном исполнении.
The appeal is currently pending before the United States Court of Appeals for the Ninth Circuit. Эта апелляция в настоящее время находится на рассмотрении апелляционного суда Соединенных Штатов по девятому округу.
Ntabakuze's appeal, which is ready for hearing, will be heard as soon as pending counsel issues are resolved. Апелляция Нтабакузе, которая готова для заслушания, будет рассмотрена как только будут решены вопросы с адвокатом.
There was an appeal in France. Соответствующая апелляция была подана во Франции.
2.3 The authors' appeal against this decision was rejected by the Court of Eastern Finland on 20 September 1989. 2.3 20 сентября 1989 года поданная авторами сообщения апелляция на это решение была отклонена судом Восточной Финляндии.
For each appeal, the Appeals Chamber is composed of 5 of its members. Каждая апелляция рассматривается Апелляционной камерой в составе 5 ее членов.
The appeal is presently being prepared for a hearing. В настоящее время апелляция готовится для слушания.
This appeal was dismissed, and the judgement was later upheld by the Conseil d'Etat. Эта апелляция была отклонена и это решение было в дальнейшем поддержано Государственным советом.
Counsel does not indicate whether an appeal has been filed. Адвокат не указывает, была ли подана апелляция.
Hence, where the principle of non-refoulement applied, international law required that an appeal should have suspensive effect. Следовательно, там, где действует принцип недопустимости принудительного выдворения, международное право требует, чтобы апелляция имела приостанавливающее действие.
5.5 The author further claims that the appeal filed by her uncle was dismissed. 5.5 Автор утверждает далее, что поданная ее дядей апелляция была отклонена.
Although an appeal was filed in December 2010, Mr. Nadarkhani continues to be at risk of execution. Хотя в декабре 2010 года была подана апелляция, гну Надархани по-прежнему угрожает смертная казнь.
It is projected that the appeal in the Uwinkindi case would be considered and disposed of by the Appeals Chamber by November 2011. Предполагается, что апелляция по делу Увинкинди будет рассмотрена Апелляционной камерой к ноябрю 2011 года.
Because the Referral Chamber will either allow or deny the Prosecutor's application for referral, only one appeal is anticipated in Uwinkindi. Поскольку эти камеры могут поддержать или отклонить ходатайство Обвинителя о передаче дела, ожидается лишь одна апелляция по делу Увинкинди.
A subsequent appeal in the order of supervision to the Supreme Court was also rejected on 22 June 2006. Последующая апелляция о пересмотре приговора Верховным судом была также отклонена 22 июня 2006 года.
Promptly thereafter, the application, complaint or appeal and the decision thereon shall be made available to the public. После этого ходатайство, жалоба или апелляция и решение по ним незамедлительно предоставляются для ознакомления общественности.