Английский - русский
Перевод слова Alone
Вариант перевода Одному

Примеры в контексте "Alone - Одному"

Примеры: Alone - Одному
Well, maybe he just needs some time alone. Может, ему просто захотелось побыть одному.
So, you'll have to drink it alone. А значит, эту бутылку тебе придется прикончить одному.
But she won't believe my word alone. Но мне одному она не поверит.
Everyone knows that you do not like to sleep alone. Я понял, что вам не нравится спать одному.
A secret hidden in the deepest shadow and known to you alone. Тайна, спрятанная в самой глубокой тени и известная тебе одному.
I'm not letting you go out there alone. Я не позволю тебе пойти туда одному.
One shouldn't be alone the whole time. Это не совсем нормально для человека, быть все время одному.
I don't like living alone here. Мне не нравится жить здесь одному.
On the eve of battle, it's hardest to be alone. Накануне сражения тяжелее всего остаться одному.
So I just need some time alone. Так что мне нужно время чтобы побыть одному.
Got a lot of guts coming out here alone. Требутся много мужества чтобы придти сюда одному.
It's too dangerous for him out there alone. Просто ему слишком опасно быть там одному.
Perhaps you should go in alone. Возможно, лучше вам войти одному.
It would be similarly misleading to attribute T3's success to China alone. Было бы просто обманчиво приписывать успех ТЗ одному Китаю.
Way lonelier than bein' alone. Это еще хуже, чем быть одному.
Couldn't let you bomb alone. Я не позволю тебе позориться одному.
If I'm going to have to stay in this jungle alone, you better send me up a bottle of Scotch. Если мне придеться находиться одному в этих джунглях, тебе лучше прислать мне бутылку виски.
You know, they say it's not healthy to drink alone. Знаешь, говорят, что пить одному - нездоровая привычка.
You shouldn't go alone in this weather. Не надо тебе отправляться одному в такую погоду.
Some of these people saw you let me walk out of that place alone. Некоторые из этих людей видели, как ты позволила мне уйти оттуда одному.
This is better than alone in the cave. Емутут лучше, чем одному в пещере.
Yaji-san, traveling alone is too painful. Ядзи-сан, так мучительно путешествовать одному.
Well, the road ahead should not be travelled alone. По этой дороге одному лучше не бродить.
I can't bear to be alone. Я не могу... мне невыносимо жить одному.
I'm sorry you had to deal with her all alone. Мне жаль, что тебе приходиться одному с ней справляться.