Английский - русский
Перевод слова Adviser
Вариант перевода Советник

Примеры в контексте "Adviser - Советник"

Примеры: Adviser - Советник
The Committee also recommends that the HIV/AIDS policy adviser should consider the appropriate policy for HIV-positive personnel in this regard. Комитет также рекомендует, чтобы советник по вопросам политики в области борьбы с ВИЧ/СПИДом рассмотрел в этой связи надлежащую политику для носителей ВИЧ-инфекции.
A rapporteur and a constitutional adviser have been appointed to assist each district panel. В помощь каждой окружной группе были назначены докладчик и советник по конституционным вопросам.
Professor at New York University; Senior economic adviser of President Hamid Karzai; participated at the Bonn Conference as an adviser Профессор Нью-Йоркского университета; старший экономический советник президента Хамида Карзая; принял участие в Боннской конференции в качестве советника
The Security Council endorsed the creation of a post of child protection adviser in the United Nations Mission in Angola and the adviser was deployed in October. Совет Безопасности одобрил создание должности советника по вопросам защиты детей в структуре Миссии Организации Объединенных Наций в Анголе, и в октябре этот советник приступил к работе.
Also, the United Nations policy and planning adviser and chief training adviser have been deployed. Кроме того, на места были направлены советник Организации Объединенных Наций по вопросам политики и планирования и старший советник по вопросам подготовки кадров.
1987-1991 Special presidential adviser on legal matters, treaties and international relations to the Minister for Foreign Affairs. Специальный советник президента Республики при министре иностранных дел по правовым вопросам, конвенциям и международным отношениям.
In January 1997, an interregional adviser conducted a course on money-laundering at the Higher Institute for French Notaries in Paris. В январе 1997 года межрегиональный советник провел учебный курс по борьбе с отмыванием денег в Высшем институте французских нотариусов в Париже.
At the seminar, an interregional adviser led a course on mutual assistance and extradition procedures and techniques related to organized crime. На этом семинаре межрегиональный советник возглавил проведение курса по процедурам и методам взаимной помощи и выдачи в связи с организованной преступностью.
An interregional adviser attended the second expert group meeting on public administration, held at United Nations Headquarters in August 1997. Межрегиональный советник принял участие в работе второго совещания группы экспертов по вопросам государственного управления, которое состоялось в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций в августе 1997 года.
The adviser will also support a collective United Nations system-wide approach in implementing protection programmes. Советник будет также оказывать поддержку коллективному общесистемному подходу в рамках Организации Объединенных Наций к осуществлению программ защиты.
The adviser is responsible for providing technical advice and expert assistance in support of the Government's recovery activities. Советник отвечает за оказание технических консультативных услуг и экспертной помощи в контексте проводимых правительством мероприятий по восстановлению.
September 2003 - December 2007: technical adviser at CNDHLF С сентября 2003 года по декабрь 2007 года: технический советник НКПЧОС
In addition, the Committee Chair will have an adviser devoted to attracting private sector participation during the course of the year. Помимо этого, при Председателе Комитета будет работать советник по вопросам привлечения частного сектора к участию в работе в течение года.
Principal adviser to the Vice President of Uruguay on parliamentary reform. Главный советник вице-президента Уругвая по парламентской реформе.
The Ministry of Education also had a personal adviser of Roma origin. Кроме того, у Министра образования также имеется личный советник цыганского происхождения.
A national adviser was appointed within the United Nations country teams in Skopje and Belgrade. Национальный советник был назначен в рамках страновых групп Организации Объединенных Наций в Скопье и Белграде.
The assignment of an international adviser to the Ministry has been completed. Назначен международный советник при министерстве планирования.
The adviser will also verify that project operations are proceeding in accordance with the agreement between the FFEM and the UNECE. Советник будет также проверять, осуществляются ли операции по проекту в соответствии соглашением, заключенным между ФГЭФ и ЕЭК ООН.
What are the exscuses, Monsieur adviser. Какие могут быть извинения, господин советник.
Geographic adviser in the Process of Peace between Ecuador and Peru. Brasilia, Rio de Janeiro and Buenos Aires, 1997/1998. Советник по вопросам географии в мирном процессе между Эквадором и Перу, Бразилиа, Рио-де-Жанейро и Буэнос-Айрес, 1997-1998 годы.
United Nations statistical adviser to the Venezuelan Civil Service Commission 1972-1973 годы Советник Организации Объединенных Наций по вопросам статистики в Комиссии по государственному управлению Венесуэлы
The interregional adviser for enterprise development presented UNCTAD's programme for high-potential entrepreneurs. Межрегиональный советник по вопросам развития предпринимательства представил программу ЮНКТАД для предпринимателей с высоким потенциалом.
Each UNFPA Country Technical Services Team has a regional HIV/AIDS adviser. В состав каждой группы страновой поддержки ЮНФПА входит региональный советник по ВИЧ/СПИДу.
A prison adviser undertook regular visits to detention facilities in the Territories and made recommendations on improvements. Советник по вопросам тюрем регулярно посещает места содержания под стражей в заморских территориях и делает рекомендации по улучшению их работы.
Gender unit or adviser in each field location (where applicable) Подразделение или советник по гендерным вопросам в каждом периферийном месте (где это применимо)