Английский - русский
Перевод слова Adviser
Вариант перевода Советник

Примеры в контексте "Adviser - Советник"

Примеры: Adviser - Советник
The UNFPA Risk Management Adviser is coordinating the assessment of risk profiles at country, regional and headquarters level. Советник ЮНФПА по управлению рисками координирует оценку профилей рисков на страновом, региональном уровне и на уровне штаб-квартир.
Ms. Barbara Reynolds, Senior Education Adviser, UNICEF, moderated the panel discussion. Обсуждениями в этой тематической группе руководила старший советник ЮНИСЕФ по вопросам образования Барбара Рейнольдс.
Technical Adviser, National Committee for Combating Asset Laundering Технический советник, национальный комитет по борьбе с отмыванием денежных средств
Senior Policy Adviser, Serious Fraud Office Старший политический советник, управление по борьбе с серьезными случаями мошенничества
Adviser, Committee on Violence against Women 2010, Office the Prime Minister Советник, Комитет по борьбе с насилием в отношении женщин, 2010 год, аппарат премьер-министра.
The Principal Adviser on Ethics was appointed in 2008. Главный советник по вопросам этики был назначен в 2008 году.
The Adviser held public meetings in the Territory during 2010 and published various reports setting out possible areas for change. В 2010 году советник провел встречи с общественностью территории и опубликовал ряд докладов, в которых обозначил области возможных преобразований.
On the issue of blasphemy, the Adviser said that there was a misunderstanding that this law was used to target only minorities. По вопросу о богохульстве советник заявил, что было бы недоразумением считать, что соответствующий закон используется только против меньшинств.
Child Protection Adviser (10 months, P-4) Советник по защите детей (10 месяцев, С-4)
2002-2003 United Nations Interim Administration Mission in Kosovo, Senior Political Adviser to the regional representative, Mitrovica Regional Headquarters. Временная администрация Организации Объединенных Наций в рамках миссии в Косово, старший политический советник Регионального представителя, Региональное представительство в Митровице.
The Chief Technical Adviser and the Ministry questioned the necessity of some of the consultancies since Centre staff could have prepared such documents. Главный технический советник и министерство выражали сомнение в необходимости некоторых видов консультативного обслуживания, поскольку сотрудники Центра могли сами подготовить такие документы.
However, the former Chief Technical Adviser informed OIOS that he had not received any instructions regarding PAS. Однако бывший главный технический советник сообщил УСВН о том, что он не получал никаких инструкций в отношении ССА.
The Adviser saw an increase in cooperation and funding from the European Union and the Irish Government. Советник констатировал активизацию сотрудничества и увеличение объема средств со стороны Европейского союза и правительства Ирландии.
The Adviser noted that the Organization had ceased to seek such assurances, however. Между тем Советник отметил, что Организация уже не настаивает на таких заверениях.
The P-5 Senior Policy Adviser provides policy advice and develops guidance and policy documents. Старший советник по вопросам политики класса С-5 предоставляет консультации по вопросам политики и подготавливает документы с изложением руководящих принципов и политики.
The Senior Energy Policy Adviser will make introductory presentations on policy to promote energy efficiency and renewable energy investments. Старший советник по энергетической политике выступит со вступительными замечаниями, посвященными политике поощрения инвестиций в энергоэффективность и в возобновляемую энергетику.
In addition, a Child Protection Adviser has been seconded to UNPOS. Кроме того, в ПОООНС был направлен советник по вопросам защиты детей.
The Monitoring and Evaluation Adviser at FFEM presented his comments on particular aspects of the project implementation. Советник по вопросам мониторинга и оценки при ФФГОС представил свои замечания по конкретным аспектам осуществления Проекта.
As of the end of 2010, the Monitoring and Evaluation Adviser continued to have difficulty finding some information on the FEEI web site. По состоянию на конец 2010 года Советник по вопросам мониторинга и оценки по-прежнему испытывал трудности с поиском определенной информации на веб-сайте ФИЭЭ.
In 2009, a Gender Standby Capacity Adviser was deployed to work with global cluster leads in Geneva. В 2009 года в Женеве приступил к работе советник по гендерным вопросам из кадрового резерва специалистов по гендерной проблематике, который занимается глобальными тематическими блоками.
The Presidential Adviser on Gender and Human Rights and a senior SPLA member have raised their voices against such cases. Президентский советник по гендеру и правам человека и один высокопоставленный офицер СНОА публично выступили против такой практики.
Adviser on reform of the United Nations, the multilateral system and international cooperation. Советник по вопросам реформ в Организации Объединенных Наций и многосторонних организациях и международной координации.
The Adviser participated in three project meetings in Geneva and periodically consulted by telephone and e-mail with the project manager. Советник участвовал в трех совещаниях по проекту, проводившихся в Женеве, и на периодической основе проводил консультации с менеджером проекта, используя в этих целях средства телефонной связи и электронной почты.
Adviser to the Minister of Natural Resources and Ecology of the Russian Federation; Советник министра природных ресурсов и экологии;
The Workshop was inaugurated by V. K. Aatre, Scientific Adviser to the Minister of Defence of India. Практикум открыл научный советник министра обороны Индии В.К. Аатре.