| First stop, 66th and Broadway. | Первая остановка - угол Шестьдесят Шестой и Бродвея. |
| He said we were the first stop. | Он сказал, что мы - первая его остановка. |
| Our next stop was the San Diego Hilton. | Наша следующая остановка была в отеле Хилтон в Сан Диего. |
| All those for Twilight Cemetery this is your stop. | Все, кто выходит на Сумрачном Кладбище, это ваша остановка. |
| Tom and I were thinking first stop Charleston. | Том и я думаем, что первая остановка в Чарльстоне. |
| For the rest of us, this is just a stop. | Для всех нас это лишь остановка. |
| Breathing may stop, followed by death. | За этим может последовать остановка дыхания и смерть. |
| There is a bus stop near our school. | Вблизи нашей школы есть автобусная остановка. |
| The bus stop is near our school. | Автобусная остановка находится недалеко от нашей школы. |
| There's a bus stop close to our school. | Близко к нашей школе есть автобусная остановка. |
| Announcer Next stop, Fruitvale Station. | Следующая остановка: станция "Фрутвейл". |
| I get it, but this is just the latest stop on the Sam Hanna World Tour of Skill Acquisition. | Я понимаю, но это последняя остановка в мировом туре Сэма Ханны по приобретению навыков. |
| Bus stop's a few miles away. | Автобусная остановка в паре миль отсюда. |
| Next stop, the Steel Pier. | Следующая остановка: "Стальной Пирс". |
| Listen there is a bus stop in the cloth market. | Слушай сюда: на рынке, где продают ткани, есть автобусная остановка. |
| Next stop - out with the old. | Следующая остановка - магазин "Долой Старьё". |
| Okay, next stop on the tour, sales. | Итак, следующая остановка - отдел продаж. |
| The bus stop, so this is his territory. | Автобусная остановка, значит, это его территория. |
| Last stop on the Gulf Coast. | Последняя остановка в этой части побережья. |
| Next stop, the walled city of Ba Sing Se. | Следующая остановка город Ба Синг Се. |
| This is just a stop before we go to the big house. | Небольшая остановка, потом поедем в особняк. |
| Please tell me this is a rest stop. | Пожалуйста, скажи что это остановка для отдыха. |
| Next stop, Greenwich, Port Chester, Rye... | Следующая остановка, Гринвич. Порт Честер, Рай... |
| Guy asked me where the closest bus stop was. | Парень спросил меня, где ближайшая автобусная остановка. |
| First stop is your dad's place. | Первая остановка - дом твоего отца. |