| Now there's a bus stop a street over, but that gives people too much time to see his face. | Так, теперь, через дорогу есть автобусная остановка, но тогда бы у прохожих было слишком много времени, чтобы разглядеть его лицо. |
| My first stop is to pasadena, california, | Моя первая остановка Пасадена, Калифорния. |
| Okay, this has been a long day... a long weekend, but this is the last stop. | Хорошо, это был долгий день... и длинные выходные, но это последняя остановка. |
| I want every bus stop, train station, dock, airport, every last trolley wallpapered with pictures of Peggy Carter. | Я хочу, чтобы каждая остановка, каждая станция, причал, аэропорт каждый последний троллейбус был обклеян фотографиями Пегги Картер. |
| Lena's office looks out over the front entrance and there's a bus stop three blocks from here. | Окна офиса Лины выходят на главный вход, и там есть автобусная остановка, в трех кварталах отсюда. |
| When I was playing the lounge at the Dunes, I used to make that my last stop on the way home. | Когда я играл Лаунж в Дюнах, это была моя последняя остановка по пути домой. |
| Next stop, Cleveland, Charity, | Следующая остановка, Кливленд, Чарити, |
| Article 2: All military and armed units stop at the line of their contact as of 19 September | Статьей 2: «Остановка подразделений и воинских формирований сторон на линии их соприкосновения по состоянию на 19 сентября» |
| (b) in case of services departing from third countries the national enforcement body in the Member State of the bus terminal or bus stop of arrival. | Ь) в национальный правоприменительный орган государства-члена, где находится автобусный терминал или автобусная остановка, соответствующие пункту назначения, если пункт отправления расположен в третьей стране. |
| (b) Vehicles in their operating mode but temporarily stationary such as at a stop light or sign; | Ь) Кратковременная остановка транспортного средства, находящегося в режиме функционирования, например перед светофором или знаком остановки. |
| How long do you think it'll be till we stop? | Как думаешь, скоро будет остановка? |
| This place, is it home or just a stop along the way? | Это место - дом, или просто остановка в пути? |
| That's not evolution, that's a full stop! | Это не эволюция, это полная остановка! |
| 5, stop at Gerrit v/d Veenstraat. The Leidseplein is only 5 minutes away, The Central Railway Station is about 15 minutes away. | До центра города Вы сможете быстро доехать на 5 трамвае, остановка Gerrit v/d Veenstraat. |
| Besides the beach, Villa Antea is also close to a big swimming pool (also five minutes away, near Copacabana beach) with various facilities, restaurants, tennis courts, shops and a bus stop. | Кроме пляжа, неподалеку от Villa Antea находится большой бассейн (также на расстоянии пятиминутной прогулки, рядом с пляжем Копакабана), рестораны, теннисные корты, магазины, развлекательные заведения и автобусная остановка. |
| Take bus n. 73 and get off after approximately 20 minutes at Corso XXII marzo, at the stop just after piazza Santa Maria del Suffragio. | Автобусом n. 73, сойти через 20 минут на проспекте XXII marzo, остановка после площади Santa Maria del Suffragio. |
| You can also visit Vatican City (located in a different section of Rome) in only 15-20 minutes thanks to the bus stop just outside the hotel. | Ближайшая автобусная остановка находится непосредственно перед отелем, поэтому за каких-нибудь 15-20 минут можно добраться до Ватикана, расположенного по другую сторону Рима. |
| From metro station "Lybedsky" - fast-bus Nº12 and Nº4, stop Kasiyana. | от станции метро "Лыбедская" - маршрутка Nº12 и Nº4, остановка Касияна. |
| If the reactor is stopped (fuel replacement, preventive works, an emergency stop), power supply of reactor goes from the next blocks of the external electric system. | Если реактор остановлен (замена топлива, профилактические работы, аварийная остановка), то электропитание реактора идет от соседних блоков, внешней электросети. |
| The first item of the program of an output from Over-Kiel the stop of chaotic rotation of a planet and its exhibiting in stable position, mirror to a modern condition concerning a plane ecliptic becomes. | Первым пунктом программы выхода из Овер-киля станет остановка хаотического вращения планеты и выставление ее в стабильное положение, зеркальное современному состоянию относительно плоскости эклиптики. |
| Many of these skills are used by Neo in the trilogy, including the bullet dodge, bullet stop, and flight. | Часть этих умений составляют приёмы, использованные Нео в фильме, включая уклонение от пуль, остановка пуль и полёт. |
| As passengers could now take luncheon on the train, the York stop was reduced to 15 minutes, but the end-to-end journey time remained 8 1⁄2 hours. | Так как пассажиры могли пообедать в поезде, остановка в Йорке была сокращена до 15 минут, но общее время в пути осталось прежним - 8,5 ч. |
| "Our train flies forward, next stop - in The Commune!" | Мы пели: "Наш паровоз вперед летит, в коммуне остановка!". |
| Man, you are crazy! THIS is a bus stop! | Ты сумасшедший, остановка же здесь! |
| So, I'm that-a-way and the bus stop is that-a-way. | Ладно, мне "туда", а автобусная остановка "туда". |