Next stop, Harrison. |
Следующая остановка: Харрисон. |
Here's your stop, Strawberry Face. |
Вот твоя остановка, Рыжик. |
Next stop, early Renaissance. |
Следующая остановка, ранний Ренессанс. |
My stop is coming up. |
Да у меня остановка щас. |
the next stop is the convenience store. |
Следующая остановка - ночной магазин. |
Next stop's Rikers Island. |
Следующая остановка - Райкерз Айленд. |
If this is a stop along that route... |
Если это остановка на маршруте... |
What's the next stop, the cleaners? |
Какая следующая остановка, химчистка? |
Next stop, Daytona. |
Следующая остановка - Дайтона. |
Last stop, Montreal. |
Последняя остановка, Монреаль. |
Next stop, Africa. |
Следующая остановка - Африка. |
Counts as an emergency stop. |
Считайте, аварийная остановка. |
Next stop, The Hague. |
Следующая остановка - Гаагский суд. |
Final stop, everyone out! |
Конечная остановка, всем выйти? |
Our initial stop is in East L.A. |
Первая остановка - восточный Эл-Эй. |
Next stop, the Island of night. |
Следующая остановка - Остров Ночи. |
Next stop, Wonderland. |
Следующая остановка - Страна чудес. |
Full stop, sir. |
Полная остановка, сэр. |
Next and final stop tonight, |
Следующая и последняя остановка на сегодня - |
Next stop, law school. |
Следующая остановка - юридическая школа. |
This isn't our stop. |
Это не наша остановка. |
One more stop first. |
Но сначала ещё одна остановка. |
Next stop will be Hirayama Tofuten! |
Следующая остановка Хираяма Тофутен. |
Next stop, New Orleans. |
Следующая остановка, Новый Орлеан. |
Last stop in Manhattan. |
Последняя остановка в Манхэттене. |