Next stop is DeKalb Avenue. |
Следующая остановка - ДеКалб Авеню. |
There's a bus stop across the street from the hotel. |
Через дорогу от отеля остановка. |
Last stop, son. |
Конечная остановка, сынок. |
Next stop, 47th. |
Следующая остановка - 47. |
NARRATOR: Our next stop, Rome. |
Наша следующая остановка в Риме. |
This is the first stop on the Polar Express. |
Это первая остановка Полярного Экспресса. |
Our next stop is Bratislava. |
Наша следующая остановка, Братислава. |
Next stop, Harold Way. |
Следующая остановка - Харольд-вэй. |
Zyl is our next stop. |
ил - следующа€ остановка! |
It was a routine traffic stop. |
Это была обычная остановка автомобиля. |
Like, next stop, 42nd street. |
Следующая остановка - 42 улица. |
This stop is famous for its gyros. |
Эта остановка знаменита своей шаурмой. |
Next stop, Washington Herald! |
Следующая остановка "Вашингтон Геральд"! |
What's the next stop into the city? |
Где будет следующая остановка поезда? |
We're only making one stop: |
У нас только одна остановка: |
Next stop is the Starlight Plaza. |
Следующая остановка - Старлайт Плаза. |
First stop Westminster Abbey. |
Первая остановка Вестминстерское Аббатство. |
The same bus stop. |
Та же автобусная остановка. |
Okay, this is our stop. |
Ребята, наша остановка. |
Next stop is Rector Street. |
Следующая остановка - Ректор Стрит. |
The next stop is Broad Street. |
Следующая остановка - Брод Стрит. |
Next stop, "Green-wich" Village! |
Следующий остановка - Гринвич-Виллидж! |
Next stop, Azkaban. |
Следующая остановка - Азкабан! |
Next stop was Georgia. |
Следующая остановка была в Джорджии. |
Last stop on the cupcake train. |
Последняя остановка кексового поезда. |