Excuse me, how much time is there 'till the next bus stop? |
Простите, как далеко находится следующая остановка? |
All right, so just a quick stop to unload cargo and pick up new passengers, then it heads on to Calexico and points west. |
Отлично, это короткая остановка чтобы отдать грузы, взять новых пассажиров, а затем отправиться в Калексико и дальше, на запад. |
I know where the bus stop is, it's just round the corner. |
Я знаю, где находится автобусная остановка, она за углом. |
I got a subway entrance right here, and I got a tour bus stop right there. |
У меня тут вход в метро, и остановка экскурсионных автобусов. |
By the time it leaves Rugby, which is the last stop before it gets to Euston, around 60 or 70 bags. |
К тому времени как поезд покинет Рэгби, а это последняя остановка перед тем как он прибудет в Юстон, около 60 или 70 пакетов. |
Dobbs Ferry is our next station stop. |
Следующая остановка Доббз Фэрри. Доббз Фэрри. |
but most of it's "stop". |
но большее время это "остановка". |
A return, or just a stop on your journey? |
Ты вернулся, или это всего лишь остановка на твоем пути? |
The old bus stop off Route 27? |
Старая автобусная остановка на Рут 27? |
All right, if it's a first stop, we should start with homes that are closest to the border. |
Хорошо, если это первая остановка, нужно начать с домов, ближайших к границе. |
In the summer, a stop over can be organised for your lunch in a mountain hut just in front of the Mont Blanc. |
Летом может быть организована остановка на обед в горной хижине против горы Монблан. |
Near the hotel you will find museums, shopping streets, restaurants and clubs and also a tram stop (Rembrandtplein) and a metro station (Waterlooplein). |
Недалеко от гостиницы находятся музеи, торговые улицы, рестораны, клубы, а также трамвайная остановка Rembrandtplein и станция метро Waterlooplein. |
Here you will find a park and the Vittorio Emanuele Metro Station (line A), one stop from/to Termini. |
Здесь Вы найдете парк и станцию метро Vittorio Emanuele (линия А) - одна остановка от/до вокзала Термини. |
The nearby vaporetto stop (Giglio) provides great connection to all of Venice. You can walk to Saint Mark's Square. |
Рядом находится остановка вапоретто (Giglio), от которой легко доехать до любого района Венеции. |
100 metres from Villa Antea Apartments there is a bus stop with a bus leaving for the city centre every 15 minutes. |
В 100 метрах от апарт-отеля Villa Antea находится автобусная остановка, с которой каждые 15 минут отправляются автобусы до центра города. |
The nearest bus stop is only a few metres away, allowing you to reach the old town in 10 to 15 minutes. |
Остановка находится всего в нескольких метрах от отеля, а значит Вы сможете добраться до Старого города за 10-15 минут. |
In front of it, there is a stop of the city bus line bringing you right into the Old Town of Dubrovnik within a few minutes. |
Перед отелем есть остановка городского автобуса, который доставит Вас прямо в старый центр города Дубровник в течение нескольких минут. |
I said is it a town or a truck stop? |
Это типа город или остановка грузовиков? |
The new light rail stop has been linked both to the revival of the market and to plans for changes in the area surrounding it. |
Новая остановка скоростного трамвая появилась в связи как с возрождением рынка, так и с планируемыми изменениями на прилегающей к нему территории. |
Lilium Hotel is a 5-minute walk from the nearest Metro stop and bus links are also excellent. |
Отель Lilium располагается в 5 минутах ходьбы от станции метро, автобусная остановка также находится неподалеку. |
His first stop in March 1995 was to the Chinese embassy in Paris, where he had been invited to teach the practice. |
Его первая остановка в марте 1995 года была в китайском посольстве в Париже (Франция), куда его пригласили обучать практике. |
By bus - board the bus No 22 and get off at "Grēcinieku iela" (first bus stop after crossing River Daugava). |
На автобусе Nº 22 нужно ехать до остановки "Grēcinieku iela" (первая остановка после пересечения реки Даугавы). |
It was my first day at North Shore High, the last stop before Carnegie Mellon University, my dream school. |
Это был мой первый день в старшей школе Норт-Шор, последняя остановка перед поступлением в университет Карнеги-Меллона, моей школой мечты. |
Our next stop is Grace's Diner... couple of miles up the road. |
Следующая остановка - кафе "Обед у Грейс". |
Next stop, Washington, D.C., sitting behind a desk, papers piled so high, you can't see over them. |
Следующая остановка Вашингтон, округ Колумбия сидя за столом, бумаг накопилось так много, что не можешь видеть за ними. |