Английский - русский
Перевод слова Youth
Вариант перевода Молодежные

Примеры в контексте "Youth - Молодежные"

Примеры: Youth - Молодежные
Since 2008, she has been a councillor of the city of Lyon, responsible for major events, youth and community life. С 2008 года она была советником города Лиона, ответственной за крупные молодежные и общественные мероприятия.
Kanté progressed through the youth ranks at local club RC Strasbourg before starting his professional career there. Канте продвигался через молодежные ряды в местном клубе «RC Страсбург», прежде чем начать свою профессиональную карьеру.
All research centers and laboratories, public associations, the youth organizations, social programs, educational technologies are aimed at qualitative education, preparation of competitive experts. Все научно-исследовательские центры и лаборатории, общественные объединения, молодежные организации, социальные программы, учебные технологии нацелены на качественное образование, подготовку конкурентоспособных специалистов.
For example, members of the coaching staff now offer feedback on how reserve and youth team players are performing. Например, члены тренерского штаба теперь предлагают отзывы о том, как играют резервные и молодежные игроки.
It also provides support to youth tournaments that combine sports activities with seminars and workshops on racism. Лига также поддерживает молодежные турниры, в которых спортивные мероприятия сочетаются с проведением семинаров и практикумов против расизма.
The youth and non-governmental organizations could play an active role in creating awareness about the Convention all over the country. Молодежные и неправительственные организации могли бы сыграть активную роль в деле распространения информации о Конвенции по всей стране.
The Government has allocated the sum of 2.1 million kronor during 1994 for youth projects. В 1994 году правительство выделило на молодежные проекты 2,1 млн. крон.
The groups described as militia were the youth branches of various parties. Так называемые группы ополченцев представляют собой молодежные отделения различных партий.
These youth centres organize leadership training programmes and social services. Эти молодежные центры организуют программы подготовки руководителей и социального обслуживания.
The Special Representative has strongly supported local NGOs and other civil society groups, including women and youth, particularly during his field missions. Специальный представитель решительно поддерживал местные НПО и другие группы гражданского общества, включая женские и молодежные группы, особенно в ходе своих поездок на места.
There are also a variety of youth organizations in Singapore which bring together young people from different races and backgrounds. В Сингапуре действуют также самые разнообразные молодежные организации, которые объединяют молодых людей различных рас и социального происхождения.
Young people and youth organizations are playing an important part in the process of European integration. Молодежь и молодежные организации играют важную роль в процессе европейской интеграции.
Key players in this new scenario are young people and youth organizations. Ведущие действующие лица этого нового сценария - молодые люди и молодежные организации.
These include children's clubs, youth centres, houses of culture and camping centres. Она включает в себя молодежные центры для детей, клубы, дома культуры и лагеря.
The organization's political affiliation to the only party at that time totally eclipsed meaningful youth programmes which the Government attempted to implement. Политическая связь этой организации с единственной в то время партией полностью затмевала всякие содержательные молодежные программы, которые правительство пыталось осуществить.
UNFPA is expanding its partnerships with non-governmental organizations, including women's organizations and youth groups. ЮНФПА расширяет свое сотрудничество с неправительственными организациями, включая женские организации и молодежные группы.
Non-governmental youth organizations should be encouraged and assisted to formulate and disseminate model training courses for use by member organizations. Необходимо поощрять неправительственные молодежные организации к разработке и распространению типовых курсов подготовки для использования организациями-членами и оказывать им помощь в этом деле.
Non-governmental youth organizations had already planned many activities to take place along with the Summit. Молодежные неправительственные организации уже запланировали проведение многочисленных мероприятий параллельно со Встречей на высшем уровне.
The media, schools, youth and women's associations, and a touring theatre group also disseminated information. Средства массовой информации, школы, молодежные и женские организации, а также передвижная театральная группа также распространяли информацию.
These resources are used to finance, in particular, comprehensive and special-purpose national and local youth programmes. За счет этих средств финансируются, в частности, национальные и местные комплексные и целевые молодежные программы.
New partnerships will be forged with emerging groups, such as youth non-governmental organizations, and with mainstream human rights organizations. Новые партнерские связи будут налажены с такими формирующимися группами, как молодежные неправительственные организации, и с ключевыми организациями по правам человека.
The ACYF is a united organization of all Chinese youth groups. ВКФМ является организацией, объединяющей все молодежные группы в Китае.
The policy functions as a catalyst, spurring Government into embarking on its youth programmes and initiatives. Политические функции как катализатор способствуют тому, что правительство осуществляет свои молодежные программы и инициативы.
The Government of Botswana has supported various youth programmes through non-governmental organizations, to address the different needs of young people in Botswana. Правительство Ботсваны поддерживает различные молодежные программы через неправительственные организации в целях удовлетворения различных потребностей молодежи в Ботсване.
Furthermore, youth organizations from 10 African countries along with the scouts participated in the Conference. Кроме того, в Конференции приняли участие молодежные организации десяти африканских стран и организации "скаутов".