| Will you write Mother every day? | Будешь писать маме каждый день? |
| Also helped advocate and write end-user docs. | Также помогал защищать наши интересы и писать документы для конечных пользователей. |
| Then, Chief Secretary, you write it. | Досынди - старший приёмщик королевских указов Ну, коли так, тебе писать придётся, досынди. |
| It's a pen that'll write in space, it'll write upside down, write in zero gravity. | Она может писать в перевёрнутом положении, может писать без гравитации. |
| I can't write any clearer than I can write. It's in English. | Я и так стараюсь писать предельно ясно. |
| They'll teach you how to read an write up there. | Там тебя научать читать и писать. |
| The Prince ought to know that he cannot write letters to a young girl who is engaged. | Князь должен знать это: нечего писать помолвленной девушке. |
| A large proportion of the community, including women, could at least read and possibly write. | Большинство мужчин и некоторые женщины умели читать и писать. |
| Sometimes they tell you such things... can write romans from that... | Иногда, такого расскажут, можно тома писать. |
| We built an application-programming interface, which basically means that programmers can write software that interacts with Twitter. | Мы создали интерфейс программирования приложений, который дает возможность писать программы, взаимодействующие с Твиттером. |
| As long as it comes from our hearts, we can write about anything and everything. | Мы можем писать обо всем, если это исходит из наших сердец. |
| If you are LAN-administrator and you lazily write docks - NB in this section. | Если вы администратор локалки и вам лениво писать доки - гляньте в этот раздел. |
| I cannot write traditional characters, but I am fine reading them. | Я не умею писать дореформенные иероглифы, но читать - могу. |
| Neither side of the family could read or write. | Никто из его семьи не умел ни читать, ни писать. |
| Do not write, and recently at home fell in love with Naruto. | Не писать, а в последнее время в доме влюбилась в Наруто. |
| Just like dating Atticus does not make me the kind of girl who can write songs about her feelings. | Точно также то, что я встречаюсь с Аттикусом, еще не значит, что я могу писать песни о своих чувствах к нему. |
| He can neither read nor write, but he is the best marksman among the Rifles. | Дети не умеют ни читать, ни писать, но живут по принципам «лучшей из книг» - Евангелия. |
| you can be through or write e-mail. | просим обращаться по телефону или писать на электронную почту. |
| But why write it in a language that almost nobody understands? | Очень проницательно, Хэл Джордан Это правильно! но зачем писать на языке, который почти никто не понимает |
| It's not as big as a gothic cathedral, so he can write things that are a little bit more intricate. | Помещение не такое большое, как готический собор, Поэтому он мог писать более замысловатые вещи Он мог - и это было очень по-новаторски - менять тональность, не боясь огромных диссонансов. |
| We'll go to Paris, drink '61 Latour... write bad poetry. | Ведь правда? будем писать плохие стихи. |
| My ability to think and write have not been affected. | Моя способность думать и писать не пострадала, и в Интернете мой настоящий голос находит своё выражение. |
| This church build Mr.Lang in 1693 without plane, because he didn't write and read. | Построил этот костел судовой мастер Ланг в 1693 году, построил его без проекта, так как он не умел ни читать ни писать. |
| When it was his turn, though, Jasper did not know how to read or write, so he could not even write his name on the list. | Поскольку он не умел ни читать, ни писать, Джаспер не смог написать своё имя в списке при регистрации. |
| My ability to think and write have not been affected. | Моя способность думать и писать не пострадала, и в Интернете мой настоящий голос находит своё выражение. |