| Why don't you write your magnum opus here? | Почему бы тебе не писать своё великое произведение здесь? |
| It could write music and poetry. | ћогло бы писать музыку и стихи. |
| And you? Won't you write something? | Итак, Вы отказываетесь писать для нас? |
| You can't write on the trip? | Ты не можешь писать в поездке? |
| I asked him not write that book, and he's not. | Я попросила его не писать эту книгу, и он не будет. |
| And if does, why not let him write SYNAPSE? | А если так, то почему он не даёт ему писать Синэпс? |
| Movements are cooked up by people who can't write about the people who can. | Движения состряпаны людьми. которые не могут писать о людях, способных на это. |
| Plus, if things don't work out for you here, you can always go back and write Benny Hill. | К тому же, если тут запахнет жареным, ты всегда можешь вернуться и писать для Бенни Хилла. |
| If you can't find it, I can't write about it. | Если не найдешь его, я не могу писать к нему текст. |
| Happens all the time, why write a book? | Такое случается все время, зачем писать книгу? |
| Let's not write her yet. | Пока не будем ей ничего писать. |
| And we promise that we'll write you | И мы обещаем, что будем писать вам |
| After you're gone, and poets write "The Legend of Josiah Bartlet" let them make you a tragic figure. | Когда вас не станет, и поэты будут писать "Легенду о Джозае Барлете" позвольте представить вас как трагичную фигуру. |
| Here you can easily write messages to each other or to the faculty, mkay? | Здесь вы можете легко писать сообщения друг другу или вашим преподавателям. |
| I had plenty of time to finish Hart's assignment, and I knew exactly who I would write about. | У меня было много времени закончить задание Харта, и я точно знала, о ком буду писать. |
| Promise me you'll write and call all the time? | Обещай, что будешь писать и звонить всё время. |
| The trouble was that many ordinary people couldn't read or write. | ѕроблемой было то, что многие люди не умели читать и писать. |
| It's meant to be your... your inspiration room, where you can write, hold class, poker on mondays. | Она должна стать местом вдохновения, где ты мог бы писать, проводить занятия, играть в покер по понедельникам. |
| You may write about this some day, and you'll know what to say. | Возможно, вам придется об этом писать, так будете знать, как это делается. |
| You can very well write a book and have a job at the same time. | Ты могла бы писать книгу и работая в школе. |
| Helen... the truth is I can't write without you | Хелен, честно говоря, я не могу писать без тебя. |
| So if you write three pages a day, six days a week, you should all be done in about a month. | И если писать по три страницы в день, шесть дней в неделю, можно закончить примерно через месяц. |
| Why don't you write the show yourself? | Почему бы тебе самой не писать для шоу? |
| But why didn't you write another book? | А почему ты перестал писать книги? |
| Because people like you write what I wish I'd written. | Потому что вы пишете то, что я хотел бы писать. |