Английский - русский
Перевод слова Write
Вариант перевода Писать

Примеры в контексте "Write - Писать"

Примеры: Write - Писать
Many women in rural areas cannot read or write; neither can they understand the laws whose application is critical to their advancement. Многие женщины, проживающие в сельских районах, не умеют ни читать, ни писать; они также не понимают законов, исполнение которых имеет важнейшее значение для улучшения их положения.
I am going to go back to Oslo, and I will continue to work on disarmament affairs and write the instructions for this body. Я возвращаюсь назад, в Осло, и я буду по-прежнему работать на ниве разоружения и писать инструкции в отношении этого органа.
Invariably, the child is not able to read or write and has never attended school. Как правило, будущая невеста не может ни читать, ни писать и никогда не посещала школу.
A vast majority of youth cannot read or write whilst others, though well educated, lack employable skills. Огромное большинство молодых людей не могут читать или писать, другие же, несмотря на хорошее образование, не имеют квалификации, позволяющей найти работу.
It is noted that the Task Force will not write new specifications and guidelines, but report its findings to the Expert Group at the meeting. Отмечается, что Целевая группа сама не должна писать новые спецификации и руководящие указания, а сообщать о своих заключениях Группе экспертов на ее заседаниях.
Schooling was restricted until the mid-70s with the result that only 15% of the adult population could read or write. Доступ к школьному образованию был ограничен вплоть до 70-х годов, лишь 15 процентов взрослых могли читать и писать.
The minimum age of pupils is 16 years and entry is open to young people who are unable to read or write. Минимальный возраст для поступающих - 16 лет, в училища могут приниматься подростки, не умеющие ни читать, ни писать.
The 2004 census figures show that 21% of girls and 18% of boys aged 6-9 years can speak, read or write Portuguese. По данным переписи населения 2004 года, 21 процент девочек и 18 процентов мальчиков в возрасте 6 - 9 лет могут говорить, читать или писать на португальском языке.
Well, if you want to pass the test, I suggest you write down exactly what's in your textbook. Что ж, если ты хочешь сдать экзамен, я советую тебе писать именно то, что в учебнике.
You may take it as if my father left your mother a nice little plum, so that she can write books. Можете считать, что отец оставил ей лакомый кусочек, чтобы она могла писать свои книжки.
Well, if there's hardly any slots... well, let's not write our own rejection letter quite yet. Ну, там почти нет никаких направлений... Ну, давай пока не будем писать собственное письмо с отказом.
Where should I write, on my hand? Где я должен писать, на свой руке?
Why would she write threatening letters to herself? Зачем ей самой писать себе угрожающие письма?
Neapolitan merchants attention, if you write "Child",... you should not get in. a cat or a rat. Если на консервы писать "дети", нельзя положить кошка, или крыс, как делать Неаполь.
I took a decision a year ago or more that I shouldn't write anymore. Уже год, как я решил больше ничего не писать.
But why write it in a language that almost nobody understands? но зачем писать на языке, который почти никто не понимает
I shall write it secretly then. Мне тогда писать стихи в тайне?
Who else could write that memo, Davidson? Кто еще мог писать этот отчет, Дэвидсон?
Bus... All I had to do was read or write, and she'd come back and sing for me. Мне нужно читать или писать, а она должна вернуться, чтобы спеть мне.
You're letting him write "Finding Carter"? Ты разрешила ему писать "В Поисках Картер"?
I was going to tell you that I changed my mind, and that you couldn't write it anymore. Я собиралась сказать тебе, что передумала, и ты больше не можешь писать её.
But... don't you write each other? Но ведь вы можете писать друг другу?
Honestly, I just... whatever I write, I want it to have a real shot at getting published. Честно говоря, мне пока неважно о чем писать, я хочу, чтобы это было что-то стоящее, что будет издано.
So you'd be Okay if I didn't write another Nikki Heat? Так ты будешь в порядке, если я не буду писать еще о Ники Хит?
I'd rather stab a pencil in my eye than write that story. Я лучше карандаш себе в глаз воткну, чем стану такое писать.