| And I thought, I want to go there, sit and write, see what that feels like. | И мне захотелось приехать туда, сесть и писать, узнать, каково это. |
| When it comes to the economy, Putin is a clean slate upon which his entourage - the clans of Berezovsky and Chubais - will write. | Когда дело доходит до экономики, то Путин - чистая доска, на которой будет писать его окружение - люди из клики Березовского и Чубайса. |
| I'll say this for him, he can write. | Он писать умеет, не отнять. |
| Boy, he sure can write. | Да, Микки Спилейн умел писать. |
| But then those middle months actually went by, and I didn't really write words, and so we were here. | А потом пролетели месяцы посередине, а я так и не начал писать - вот такая была ситуация. |
| Someone would do that, write those things to your mom? | Кто может это делать? Писать такие вещи твоей маме? |
| If those pixels fall, you can write on it, you can show patterns, images, text. | Если эти пиксели падают, вы можете писать на воде, изображать узоры, картинки, текст. |
| They're smaller, even less reverberant, so he can write really frilly music that's very intricate - and it works. | Помещения меньше, в них еще меньше ревербераций, так что он мог писать по-настоящему вычурную, изощренную музыку - и она работает. |
| According to the logic of the Turing test, can a computer write poetry? | Согласно логике теста Тьюринга, может ли компьютер писать стихи? |
| Anybody can write anything; if it's good, we use it; if not, we don't. | Каждый может писать что угодно, если получается нормально, мы используем в песнях, иначе - нет». |
| You can't even read or write. | Ты ни писать не умеешь, ни читать. |
| He figures since he can't write poetry, he has to plagiarize... | Он решил, что раз уж он не умеет писать стихов и занимается плагиатом... |
| Yes, but I can't write, so I draw. | Видишь ли, я не умею писать, поэтому я рисую. |
| He never ever learned to read or write so well | Он так и не научился хорошо читать и писать |
| So at the start of each week, Christine will write one e-mail and CC the rest of us. | В начале каждой недели... Кристин будет писать одному из нас на мыло, а другим - посылать контрольные копии. |
| You can't write with both hands? | Так вы не можете писать обеими руками? |
| However, I'd like to say that if there are reporters present... well, write anything you wish, but please don't use any names. | Однако, хочу сказать, если здесь есть репортеры... можете писать, что пожелаете, только не называйте имен. |
| He can read, write and... his teeth are healthy | Стоит очень дорого: умеет читать, писать и имеет здоровые зубы. |
| UNESCO estimates that at least 250 million of the world's children of primary-school age are unable to read, write, or do basic arithmetic. | По оценкам ЮНЕСКО, по меньшей мере 250 млн детей в мире младшего школьного возраста не умеют читать, писать, или базовую арифметику. |
| Rather, it is how a sophisticated foreign-policy professional can write as if countries like Canada and the Netherlands simply did not exist. | Скорее, он заключается в том, как искушенные профессионалы иностранной политики могут писать так, будто бы такие страны, как Канада и Нидерланды, просто не существуют. |
| Ordinary internet users can also write about events they witness and broadcast their reports online, making the suppression of important breaking news almost impossible. | Рядовые пользователи Интернета могут также писать о событиях, свидетелями которых они были, и распространять описания в режиме реального времени, делая утаивание важных «горячих» новостей почти невозможным. |
| And I'm doing it for a young man who want to create a change and has no way to project his voice because he can't write. | Я делаю это для парня, который хочет что-то поменять, но никогда не будет услышан, потому что не умеет писать. |
| Why couldn't you write your novel? | Почему ты не можешь писать свой роман? |
| I did what I know to do in desperation, which is write. | Я сделала то, что должна была сделать тогда в отчаянии - стала писать книгу. |
| I'll call you, write you, I will return in two months. | Не переживай, ты будешь писать мне письма, в течении двух месяцев. |