| If the judge is not known and the writer of the poem is not known, how will a person write a poem if they do not know they are writing it? | Если судью никто не знает и автора стихов никто не знает, как же писать стихи, если не узнают, кто их написал? |
| We we're like "Great, we have all these songs" and he was like "Leave those there, let's go write new songs in the studio." | Мы ему - «Отлично, у нас уже готовы все песни», а он такой - «Нет-нет, давайте писать новые песни в студии». |
| I mean, our best material always came out of what was going on in our lives, and... how can we write about that when we... we can't even talk about it? | Наш лучший материал всегда исходит из того, что происходит в нашей жизни, и... как мы можем писать об этом, когда мы не можем даже говорить об этом? |
| There are very few people that I hear that I want to sing with and write with, and genuinely go, "I really want to make you what you deserve to be." | Я слышала не так много людей, с которыми мне бы хотелось петь вместе и писать вместе, и я искренне хочу сказать, что я реально хочу помочь тебе достичь того, чего ты заслуживаешь. |
| If a person is unable, on account of disability or inability to read or write, to submit a complaint or request to the Commission, that person may present a solicitation, request, complaint, comment or testimony by audio-visual or other electronic means. Investigation records | Если то или иное лицо не в состоянии, по причине инвалидности или неумения читать или писать, подать Комиссии жалобу или просьбу, такое лицо может представить ходатайство, просьбу, жалобу, замечание или свидетельские показания с помощью аудиовизуальных или других электронных средств. |
| Write songs, play 'em in your living room. | Писать песни, играть их в твоей гостиной. |
| Write nothing and go to the main page. | Не писать ничего и вернуться на главную. |
| Write, run errands, induce vomiting whenever necessary. | Писать, бегать по поручениям, откачивать, когда потребуется. |
| Write, or I'll cut your throat. | Не будешь писать, клянусь, зарежу. |
| Write some articles, get me my job back? | Писать статьи? Возвращать мне работу? |
| Write a book, go off and study bugs somewhere? | Писать книгу, уехать куда нибудь изучать жуков? |
| Write your book. That's what you should do | Писать книгу, вот чем ты должен заниматься |
| I DIDN'T WRITE THE PIECE IN THE FIRST PLACE. | Я не стал писать её в самом начале. |
| He could not write anymore. | Он не мог больше писать, не мог продолжать учебу. |
| Did you ever write anything? | Если есть тебе о чем писать ты напишешь в любом месте. |
| He couldn't write anymore. | Он не мог больше писать, не мог продолжать учебу. |
| You know I'll write. | Ты ведь знаешь - я буду писать. |
| Write, write, write! | Писать, писать, писать. |
| Write, walk around, pretend I'm Hemingway. | Буду писать, гулять... Притворюсь Хемингуэем. |
| Write, direct and produce it myself? | Самому писать, самому ставить, самому продюсировать? |
| How could I write? | Как, по-Вашему, я могу писать? |
| I can write anywhere. | Я могу писать в любом месте. |
| I write poetry at work. | Я ж стихи стал писать на работе. |
| I can't write. | Я не умею писать - Конечно, нет. |
| You can write anywhere. | Вы могли бы писать где угодно. |