You don't go behind their back and write a thesis and try to get transferred. |
Не надо писать трактаты у него за спиной и требовать перевода! |
But you all still write, like, your own pieces and stuff, right? |
Но вы же все продолжаете писать рассказы и все такое? |
This is my chapter, and I can write it any way I want to! |
Это моя глава, и я могу писать ее как хочу! |
If you can't write about yourself anymore, then who do you write about? |
Но если не можешь больше писать о себе, так о ком же писать? |
How can I write 47 when I find 28? |
Как же я буду писать 47, когда у меня получается 28. |
But if I ever go away again and you don't write just because you're ill... |
Но если я вновь уеду, а вы не будете писать, оттого, что заболели? |
Because it makes me believe that I, too, can write music. Music? |
Это дает мне веру в то, что я тоже могу писать музыку. |
Why would she write it down if it wasn't true? |
Зачем ей это писать, если это неправда? |
How can you write a story if you don't know how it ends? |
А как вы можете писать историю, если не знаете, как она заканчивается? |
At least I can - at least I can visit you and I can write you letters. |
Я хотя бы смогу... я хотя бы смогу навещать тебя и писать тебе письма. |
I can't write, I can't paint, I can't make up a song. |
Я не умею писать, не умею рисовать, не умею писать песни. |
We know you can write great lyrics, and, hell, you already got a publishing deal, right? |
Мы знаем, ты можешь писать великолепные стихи, и, черт, у тебя уже есть издательская сделка, так ведь? |
Can't write them, but I know how to love them. |
Писать не умею, но умею любить. |
You'll be able to create your personal space, manage your playlists and favorite albums, invite your friends and share your favorite music with them, write reviews on the albums you listened to, etc. |
Вы сможете создать свой личный уголок, управлять своими плейлистами и любимыми альбомами, приглашать друзей и делиться с ними своей любимой музыкой, писать отзывы на альбомы, которые Вы прослушали, и т.д. |
If you won't write me, I'll come see you. |
Если не будешь писать, то я к тебе приеду! |
I can't write all night and then drive in the daytime! |
Я не могу писать всю ночь, а днем разъезжать на машине. |
We'll all sing We'll write a song |
Мы если будем вместе Писать мы будем песни |
So you're saying that it's our fault you can't write? |
То есть ты винишь нас в том, что не можешь писать? |
The fact that over 60 per cent of the population could not read or write had led the Government to set aside more than 40 per cent of its operating budget for education and training. |
Ввиду того что более 60% населения не умеют ни читать, ни писать, правительство направляет более 40% своих текущих затрат на цели образования и подготовки кадров. |
Of what dignity can we speak for a man who cannot eat his fill, can neither read nor write, and whose children are threatened with the same fate? |
О каком человеческом достоинстве мы можем говорить, если человек не ест досыта, не может ни читать, ни писать, и детям его угрожает такая же участь? |
When you go to the park, Paul, write "park". |
Когда собираешься в парк, Поль, надо писать "парк"! |
I was going to ask you, Martin, if it'd be possible not to use my real name when you write the story? |
Я хотела спросить, Мартин, можно ли не использовать мое настоящее имя, когда выбудете писать статью? |
If I write stuff down in a Hello Kitty book, will you like me again? |
≈сли € стану писать в тетрадку 'елло итти, € буду снова нравитьс€ тебе? |
If you do, why write this? |
У меня рука сама собой начинает такое писать... |
Maybe he can forget, maybe he can write, it doesn't matter because he'll never, ever believe it. |
Может, он сумеет забыть, сможет писать, творить,... но это неважно, потому что он уже не поверит в себя... |