| Can't remember the last time I did anything other than prep witnesses or write a pre-trial motion. | Вообще не помню, когда я последний раз делала что-нибудь, кроме подготовки свидетелей или написания ходатайства в суд. |
| You will need to register to create topics and write messages. | Для создания и тем и написания сообщений вам потребуется регистрация. |
| While I write this letter to you, Thai armed forces still continue firing heavy weapons into Cambodian territory. | На момент написания настоящего письма тайские вооруженные силы продолжают обстрел камбоджийской территории из тяжелых орудий. |
| Did you do anything other than write e-mails? | Вы делали что нибудь кроме написания этих угроз? |
| It required special ad hoc arrangements for securing and managing relevant expertise to obtain, review and analyse data, conduct the study, and write and review the report. | В этой связи потребовались специальные организационные мероприятия для привлечения и организации работы соответствующего круга экспертов в целях получения обзора и анализа данных, проведения исследования и написания и рассмотрения доклада. |
| By then, Eminem had begun to start writing verses again at such a pace that he often took more time to record the lyrics than write them. | К тому времени Эминем снова начал писать стихи в таком темпе, что ему часто требовалось больше времени для записи текстов, чем для их написания. |
| Sort of the way you write your reviews, isn't it, Sinclair? | Напоминает стиль написания ваших статей, не так ли Синклер? |
| ∙ Write a number of new chapters to cover emission processes. | написания ряда новых глав для охвата процессов выбросов. |
| Members of the Illyrian movement thought for a long time that someone should write a Croatian national opera based on the first Slavic national opera A Life for the Tsar by Mikhail Glinka. | Участники иллирийского движения длительное время обсуждали идею написания оперы по образцу первой славянской национальной оперы «Жизнь за царя» Михаила Глинки. |
| We both write a different type of song than what passes today for songwriting. | Мы оба пишем песни, отличающиеся от того, что сегодня подходит для написания. |
| This marked the beginning of a series of studies under the joint title, "Read before you write a complaint". | Это ознаменовало начало проведения ряда исследований под общим названием "Ознакомление с необходимыми сведениями до написания жалобы". |
| Use e-mail the way you would want others to use it; you can significantly influence the behaviour of others - even when you just write an e-mail. | Пользуйтесь электронной почтой так, как вы хотели бы, чтобы ею пользовались другие; вы можете существенно повлиять на поведение других даже самим фактом написания электронного сообщения. |
| My position is in agreement with the luminaries mentioned above, that the peak is happening as I write this (in late 2007). | Моя позиция о том, что пик достигается уже сейчас, в момент написания этой статьи (в конце 2007 года), совпадает с мнением вышеупомянутых светил. |
| Apart from your previous works, How did you write? | Но кроме составления заметок, что еще нужно для написания бестсел... |