| I mean, sh-should I write the impact statement or not? | То есть, следует ли мне писать заявление потерпевшего или нет? |
| We'll invent some problems, she can write the answers, then see how the public likes it. | Мы будем придумывать вопросы, а она - писать на них ответы. Посмотрим, как это примет публика. |
| In the United States of America each year, businesses hire one million new workers who cannot read, write, or count. | В Соединенных Штатах Америки предприниматели ежегодно нанимают на работу миллион новых работников, которые не умеют читать, писать или считать. |
| Requirements that migrant workers should speak, write and read English, minimum age requirements and registration are being employed by countries of origin in their anti-trafficking strategies. | В рамках своих стратегий борьбы с торговлей людьми страны происхождения применяют требования, касающиеся обязательного умения трудящихся-мигрантов говорить, писать и читать на английском языке, минимального возраста, а также регистрации. |
| We bought the Asus EeePC 4G to give way to my girlfriend to surf, write and send mail with one simple tool. | Мы купили Asus EeePC 4G уступить мою подругу для серфинга, писать и отправлять почту с помощью одной простой инструмент. |
| I will not write streams of words describing how the event was good and that tri who was not to go next year. | Я не буду писать потока слов, описывающих события, как было хорошо и что три который не был идти в следующем году. |
| Comments for every mark is required in English, please use translator if you can't write in English at all. | Комментарии к каждой оценке необходимо писать на английском, используйте переводчик, если вы не можете писать по-английски. |
| Why create a new blog and not write directly about this? | Зачем создавать новый блог, а не писать прямо об этом? |
| In her book Becoming a Writer (1934), she advises readers to sit and write for 30 minutes every morning, as fast as they can. | В своей книге «Becoming a Writer» (1934), она советует читателям каждое утро писать в течение 30 минут так быстро, как только они могут. |
| If you can't write comments in English, please find someone to work with you and translate your comments into English. | Если Вы не можете писать комментарии на английском, пожалуйста, найдите кого-нибудь для работы с Вами и перевода Ваших комментариев на английский. |
| According to a study by Omar Massoumou, 88% of those in Brazzaville aged over 15 can write simple phrases in French. | По данным исследования Омара Масуму, 88% браззавильцев старше 15 лет могут писать простые фразы по-французски. |
| After they meet, everything falls into place for Lucas, as she urges him to "write what you know". | После их встречи, всё начинается складываться в голове Лукаса, так как она ему говорит писать, что знает. |
| EFF lawyer who helped write the Tor Legal FAQ and tirelessly answers the phone when somebody in the world has a legal question about Tor. | Юрист группы EFF, помогал писать Список часто задаваемых вопросов по юридическим аспектам работы (Tor Legal FAQ) и без устали отвечает на поступающие со всего мира телефонные звонки, когда у кого-то возникает необходимость в юридической консультации касательно работы Tor. |
| Savages had no soul and any civilization, not able to speak, write, build dwelling and to process the ground. | Дикари не имели души и какой-либо цивилизации, не умели говорить, писать, строить жилища и обрабатывать землю. |
| He'll write great plays for me. I'll make them great. | Он будет писать свои лучшие пьесы для меня, а я сделаю их великими. |
| DWR, or Direct Web Remoting, is a Java open-source library that helps developers write web sites that include Ajax technology. | DWR (англ. Direct Web Remoting) - это свободная Java библиотека, которая помогает разработчикам, желающим писать сайты, включающие в себя технологию Ajax. |
| She's pretty, she can dance, she can write music, and kids love her. | Она милая, она умеет танцевать, писать песни, и её любят дети. |
| It seems a pity but I do not think I can write more. | Жаль, но не думаю, что смогу писать ещё. |
| Duff denied that the rumors were true, saying she did not know Lohan and would not write a song about her. | Дафф отрицала слухи, сказав, что она не знала Лохан, и не стала бы писать песню о ней. |
| The numbers are likely to have been small as at this time it is probable that only about 200 people on the island could read or write. | Их количество, скорее всего, было небольшим, так как в то время, вероятно, только около 200 человек на острове могли читать и писать. |
| He worked for Intel for five years, including developing early tools to help developers write software for the then-new x86 platform, before joining Microsoft in 1986. | Он работал в Intel в течение пяти лет, включая разработку ранних инструментов, чтобы помочь разработчикам писать программное обеспечение для тогда новой платформе x86, до прихода в Microsoft в 1986 году. |
| After I created the page as far as I imagine it went out the lyrics to place and write. | После того как я создал страницу, насколько я себе это вышли песни на место и писать. |
| But do not worry, at least if the weather stays so bad I will soon write more detailed articles. | Но не волнуйтесь, по крайней мере, если погода не так плохо, я скоро писать более подробные статьи. |
| In 2006, it was announced that Ennis would write a new creator-owned extended series titled The Boys, originally published by Wildstorm. | В 2006 году было объявлено, что Эннис будет писать снова и ему продлили серию под названием Мальчики, первоначально опубликованный в Wildstorm. |
| His therapist recommends that he write letters to himself detailing what will be good about each day. | Его терапевт посоветовал ему каждый день писать самому себе письма о том, почему этот день будет хорошим. |