This improvement is not reflected in ethnic communities, in which one of the main problems is illiteracy, given that 30 per cent of the population cannot read or write. |
Такое улучшение ситуации не находит отражения в жизни этнических общин, в которых одной из основных проблем является неграмотность, поскольку 30 процентов их жителей не умеют ни читать, ни писать. |
I just wanted to see something new every day and write a story with it. |
я лишь хочу каждый день видеть что-нибудь новое и писать об этом статьи. |
You can write what they want but I'm not talking about me, OK? |
Ты можешь писать все, что им нужно, но я не буду говорить о себе, хорошо? |
Now I'm supposed to, you know, write two columns a week? |
А теперь я должен писать что-то вроде двух колонок в неделю? |
You can't even write properly! |
Ты ведь и писать не умеешь! |
Try as he might, he just can't read or write. |
Как он ни старается, у него не получается читать и писать, |
And you must write such reports to be admitted to the final exam. |
Ты должен писать отчеты, чтобы тебя допустили к сдаче |
Why don't you write instead of working? |
Вам нужно не работать, а книги писать. |
So I can also write 'Dear Orphanage Father', right? |
Я тоже должен писать 'Дорогой опекун', да? |
If you were just scamming these kids, Why would you write them back? |
Если бы ты просто разводила этих детишек, зачем тебе писать им ответные письма? |
This is why he'd rest under this tree, and he'd write poems. |
И приходил сюда, чтобы отдохнуть и писать свои стихи. |
Don't tell me he can't write his music here, in Paris, near me. |
Мог бы писать музыку здесь, в Париже, рядом со мной. |
I was wondering if I could sit here and write all day. |
Можно просто сидеть у вас и писать весь день? |
will write brilliantly with a fluency he's never felt before. |
А он, он будет писать гениально, с небывалой легкостью. |
I'm tied down for a week, so I'll just stay put here and write. |
Я привязан здесь на неделю, так что останусь и буду писать. |
I'll write, and when I'm out of ideas, you'll find them to me. |
Я буду писать, а когда мне не будет хватать идей, ты мне подскажешь. |
What would I write about there, and for whom? |
О чем я там буду писать и для кого? |
I could work out of the house, and I could write books about dinosaurs. |
Я могла бы работать вне дома и я могла бы писать книги о динозаврах. |
How can you even write a book when you don't know grammar? |
Как ты можешь писать книгу, когда ты не знаешь грамматику? |
and they even got to choose which marker they would write their answers with. |
Им даже нужно было выбрать какими маркерами они будут писать ответы на вопросы. |
Why would somebody write all this' so that no one else could read it? |
Зачем писать все это так, чтобы никто не мог прочитать? |
No, you won't write your book like that! |
Нет, ты не будешь писать свою книгу вот так! |
I'll write when I get there. |
Так, ну а писать тебе куда? |
'You have an advantage over most people, 'cause you can' write about it, you can put it down on paper. |
У тебя есть преимущество, потому что ты можешь писать об этом, записать это на листок. |
I'll write and complain to King Peter himself, just so you know, |
Я буду писать и жаловаться самому королю Питеру, так и знайте. |