The Protection from Harassment at the Workplace Bill, approved by the cabinet in November, and the Domestic Violence (Prevention and Protection) Bill, submitted to the Ministry of Women Development in August, remained pending. |
По-прежнему дожидались рассмотрения проекты законов «О защите от домогательств на рабочем месте» (одобрен кабинетом министров в ноябре) и «О домашнем насилии (предотвращение и защита)» (представлен в Министерство развития женщин в августе). |
This included the introduction of Australian Workplace Agreements - individual contractual agreements on pay and conditions between an employee and employer - and the reduction of minimum conditions contained in Industrial awards. |
Они включали внедрение так называемой системы австралийского соглашения о рабочем месте - индивидуальные договорные соглашения по вопросам оплаты и условий труда между работником и работодателем - и снижение минимальных оплаты труда. |
Now there is a whole paraphernalia of "Internal Justice Services": the Respectful Workplace Advisers, an Office of Mediation (presumably an Office of Meditation will follow), Peer Review panels, an Office of Ethics and Business Conduct, and an entire Integrity Vice-Presidency. |
Теперь существует целая собственная "Внутренняя Юридическая Служба": Консультанты по вопросам уважительного отношения на рабочем месте, Отдел по вопросам посредничества (предположительно Отдел по Медитации будет следующим), Группы оценки и взаимного контроля, Отдел Этики и Делового Поведения, и целое Вице-Президентство по Целостности. |
(c) To address retention issues, Respectful Workplace seminars have been delivered to the AEF and to individual First Nations. |
с) для рассмотрения вопросов удержания на службе для ФСА и отдельных "первых наций" были проведены семинары на тему "Уважение на рабочем месте". |
Response to the events of 9/11 also included issuance of a November 19, 2001 "Joint Statement Against Workplace Bias in the Wake of September 11 Attacks." |
19 ноября 2001 года в качестве реакции на события 11 сентября было принято "Совместное заявление о противодействии дискриминации на рабочем месте, спровоцированной событиями 11 сентября". |
The first is a report entitled "Workplace Smoking Working Paper: A Review of Practical and Regulatory Measures", which will be available on the ILO web site. The second is the ILO educational programme entitled "Addressing Psychosocial Problems at Work". |
Первым из них является рабочий документ под названием «Курение на рабочем месте: обзор национальных и местных практических и регламентационных мер», который размещен на веб-сайте МОТ5. |