Английский - русский
Перевод слова Work
Вариант перевода Произведение

Примеры в контексте "Work - Произведение"

Примеры: Work - Произведение
The work In Seven Days (2008), by Thomas Adès, was composed for a piano, an orchestra, and six video screens. Произведение В течение семи дней (2008) композитора Томаса Адеса было написано для фортепиано, оркестра и шести видеоэкранов.
Canadian copyright law sets out rules which determine who is to be the first owner of the copyright for a new copyright-able work. Канадский закон Об авторском праве устанавливает правила, которые определяют, кто будет первым владельцем авторского права на новое охраноспособное произведение.
Music critic Dave Marsh wrote that Orbison's compositions "define a world unto themselves more completely than any other body of work in pop music". Музыкальный критик Дэйв Марш пишет, что композиции Орбисона «определяют мир самостоятельно и более полно, чем любое другое произведение поп-музыки».
That sure is some work of art you got there. Блин, это у тебя реально произведение искусства.
Far from being a little-known work, the latter had in fact won the Pulitzer Prize in 1973. Будучи далеко не малоизвестной книгой, это произведение было удостоено Пулитцеровской премии в 1973 году.
The work finally reached Paris in February 1884, by which time Massenet had established himself as the leading French opera composer of his generation. И, наконец, произведение достигло Парижа в феврале 1884 года, к этому времени Массне утвердился в качестве ведущего французского оперного композитора своего поколения.
And went to look for work Art under the name "Toilet running." И пошел искать произведение искусства под названием "Туалет работает".
The kissing scene is a work of art, no? Сцена с поцелуем - произведение искусства, разве нет?
Madame Amet's apple pie is a work of art. Пирог мадам Амер - произведение искусства!
Furthermore, it limited exclusive rights to 28 years, after which the work or works would be released to the public domain. Кроме того, он ограничил исключительные (по сути, авторские) права в 28 лет, после чего произведение переходит в общественное достояние.
His $100 payment from the newspaper may have been the most he was paid for a single work. Полученные писателем 100 долларов стали самым большим гонораром, когда либо заработанным По за одно произведение.
The American Peace Award is awarded by an advisory committee of artists, who present each recipient with an original work of art to honor their efforts. Американская премия мира присуждается консультативным комитетом художников, которые передают каждому получателю премии оригинальное произведение искусства, чтобы почтить их труды.
Although the artistry was not at the quite proper level, this work was included into the literature because of its wealth of ideas and new images. Хотя художественность не совсем на должном уровне, это произведение вошло в литературу своим богатством, новыми картинами.
It was this work and later similar works that were the origin of the style at the beginning of the nineties. Именно это произведение и аналогичные работы позже, которые положили начало стилю в начале девяностых.
Did you mean what you said about it being an uncompromising work of art? Ты это серьёзно говорил, насчёт того, что это бескомпромиссное произведение искусства?
The work of art with which I could declare to the heavens, Это произведение искусства, которое лично я превозношу до небес.
"Where every sandwich is a work of art." где каждый сэндвич - произведение искусства.
(historical work at an advanced stage of preparation due to be published during the first half of 1994 at the latest). (историческое произведение, подготовка которого завершается, и его предполагается издать самое позднее в первом квартале 1994 года).
"A work of art is a confession." "Произведение искусства есть признание".
A domestic or international order must be the result of a complex interaction between different, and even opposing, elements, just like a work of art. Внутренний или международный порядок должен становиться результатом сложного взаимодействия различных, и даже противоположных, элементов - точно так же, как любое произведение искусства.
After the expiration of the term of protection, the work or invention falls into the public domain, and everyone is free to use it without restriction. По истечении срока действия охраны произведение или изобретение становится всеобщим достоянием и каждый может свободно пользоваться им без каких-либо ограничений.
That of a beneficiary's copyright on a joint work. спецификой права бенефициара на общее произведение.
Adaptation, arrangement or other transformation of the work (right of adaptation). переделывать, аранжировать или другим образом перерабатывать произведение (право на переработку).
Italy donated this fine work of art, symbolizing the emergence of a more harmonious new world from the chaos of the old. Италия передала в дар Организации это замечательное произведение искусства, символизирующее рождение нового, более гармоничного мира из хаоса прошлого.
Sullivan's most enduring orchestral work, the Overture di Ballo, was composed for the Birmingham Festival in 1870. Увертюра di Ballo, cамое длинное оркестровое произведение Артура Салливана, была написана для Бирмингемского фестиваля в 1870 году.