Can I have a word with you, alone? |
Могу я поговорить с тобой наедине? |
Excuse me. I'd like to have a word with you, please. |
Извини, я хотел бы поговорить с тобой. |
Agent Scully, may I have a word with Agent Mulder, please? |
Агент Скалли, могу я поговорить с Агентом Малдером, пожалуйста? |
Cal says he's got some word on the power outages and the stage wants to know when you want the cast back. |
Кэл хочет поговорить насчет электричества и ассистенты хотят знать, когда артисты вернуться на сцену. |
Mr. Doucet, can I have a word with you? |
Мистер Дусет, могу я поговорить с вами? |
Catherine, could I have a private word with you? |
Екатерина, можно поговорить с вами наедине? |
Listen young man, I want a word with you |
Послушайте-ка, нам с вами нужно поговорить. |
These two gentlemen would like a word with you |
В чем дело, Доменико? - Два синьора хотят с вами поговорить. |
Denise? Can I have a word with you? |
Дениз, я могу поговорить с тобой? |
They came here late at night, that evening he went to have a word with her. |
Они пришли сюда позже в тот вечер, когда он поехал поговорить с ней. |
May I have a word with you before we land? |
Можно поговорить с вами перед прибытием? |
Major, may I have a word with you? |
Майор, могу я поговорить с вами? |
If you must discuss this, could you please not use that word? |
Послушай, если хочешь поговорить о таких вещах, пожалуйста, можешь не произносить этого слова? |
I just came to have a word. |
Хотела поговорить с тобой кое о чём. |
Your Ladyship, might I have a word? |
Ваша светлость, могу я с вами поговорить? |
Jack, may I have a word with you? |
Джек... могу я с тобой поговорить? |
I should like to give that old crow a word or two myself. |
Я бы хотел поговорить с ним лично. |
Can I have a word with you, DC Waterhouse? |
Могу я поговорить с тобой, Вотерхауз? |
Tyler, may I have a word with you? |
Тайлер, можно с тобой поговорить? |
Can we have a word about Mary Williams? |
Можем мы немного поговорить о Мэри Уильямс? |
He wonders if you mind have a word? |
Он спрашивает, можно ли поговорить с тобой? |
Yes, I even thought to go there myself and have a word... |
Да, я сам думал поехать к ним, поговорить... |
Lieutenant Gelman, why don't you go have a word? |
Лейтенант Гелман, почему бы вам не поговорить... |
Might I have a word with Your Grace? |
Я могу поговорить с Вашей Милостью? |
Might I have a word before you depart? |
Можем мы поговорить перед вашим отъездом? |