Примеры в контексте "With - Обо"

Все варианты переводов "With":
с
в
и
к
у
Примеры: With - Обо
Well, I'll check in with you when I get back... but with any luck, you'll hear about it on the news first. В общем, как вернусь, звякну тебе а если повезет, ты обо мне услышишь в новостях.
It would provide the Board with a single reference document for all previously studied changes in provisions. Таким образом в распоряжении Правления будет иметься единый справочный документ, содержащий информацию обо всех рассмотренных ранее поправках к положениям.
That's because they had to erase all your memories of me and replace them with somebody else. Это из-за того, что им пришлось удалить все воспоминания обо мне и заменить их кем-нибудь другим.
'Cause I thought you were good with that. Я думал, мы обо всем договорились.
He and his wife have dealt with that privately, and she's forgiven him. Они с женой обо всём договорились, и она простила его.
You two really need to do your homework with me. Вам обеим действительно не помешает достать побольше информации обо мне.
You seem a little unsettled with the whole thing. Ты, кажется, немного беспокоишься обо всем этом.
Whatever they told you is a lie to mess with me. То, что они наговорили тебе обо мне - ложь.
Members shall inform the Operator on any instances or attempts of fraud in connection with WebMoney Transfer. Участник обязан передавать Оператору информацию обо всех случаях мошенничества или попытках мошенничества, связанных с операциями в Системе.
Information on all credit ratings assigned in accordance with the National Rating Scale may be found in REUTERS and BLOOMBERG Information Systems. Информация обо всех кредитных рейтингах, присвоенных агентством по Национальной рейтинговой шкале, находится в информационных системах REUTERS и BLOOMBERG.
You must notify us about all problems that you faced while working with the product. Вы должны сообщать обо всех проблемах, с которыми вы столкнулись при работе с продуктом.
Frustrated with Tommen's inaction, Margaery leaves to inform her grandmother Olenna of the situation. Недовольная бездействием Томмена, Маргери уходит, чтобы сообщить обо всём своей бабушке Оленне.
When you feel comfortable with this Nick guy, let him know about me. Когда ты почувствуешь, что парни Ника довольны тобой, сообщи ему обо мне.
You can try. Marie and Yasmina had a speech with memories of me. А Мари и Ясмина подготовили тост с воспоминаниями обо мне.
He told me to stay with you, and report your every move. Он сказал мне остаться с вами, и сообщать обо всём.
Ashley told me about... all the girls you've been with. Эшли рассказала мне обо всех девушках, с которыми ты был.
I've had it with looking after everyone. Я не могу уже терпеть заботиться обо всём.
You speak about these things with so much insight and empathy for your patients. Вы говорили обо всем этом так проницательно, с таким сопереживанием вашим пациентам.
So the media was filled with stories about all the horrific deeds that Indian men are capable of. СМИ были переполнены историями обо всех ужасных деяниях, на которые способны индийские мужчины.
Thank you, I always enjoy being described with a superlative degree. Спасибо: всегда приятно, когда обо мне говорят в превосходной степени.
It's all agreed with Maggie. Я обо всем договорился с Маркетой.
He talks about me with that girl all the time. Он говорит с той девушкой обо мне все время.
Your Ferengi friend informed us of your plan... with a little persuasion. Ваш ференги рассказал нам обо всех ваших планах... после небольшого убеждения, конечно.
These were installed in 2012 as part of the "MonmouthpediA" project which provides visitors with information about all aspects of the town. Он был установлен в 2012 году как часть проекта «MonmouthpediA», который предоставляет посетителям информацию обо всех сторонах города.
When you are talking about this stuff, speak with a bit more confidence about it. Когда вы рассказываете обо всём этом, говорите немного увереннее.