| "You were the last winner." | "Ты был последний победитель." |
| Last year's winner, ByeAlex, also took part in the show as a digital commentator, who provided reports and facts regarding the competition. | Прошлогодний победитель конкурса ByeAlex также принял участие в шоу в качестве цифрового комментатора, который представлял доклады и факты, касающиеся конкурса. |
| We're just moments away from finding out who our big, or shall I say "small" winner is. | Через мгновение, мы узнаем, кто наш самый крупный, точнее будет сказать "мелкий", победитель. |
| I want you to remember that tonight the winner will have... right of life over the loser. | Я тебе напомню, что победитель получит право до этой ночи... Всех перебить. |
| A winner never runs away from a fight! | Победитель никогда не бежит от боя! |
| And you're looking like a winner from the inside out in that dazzling new leo. | И ты выглядишь как победитель словно сияшь изнутри в этом ослепительном новом леотарде |
| Tonight's runaway winner with minus 18, Alan Davies! | Сегодня наш неудержимый победитель с минус 18 - Алан Дэйвис! |
| Which means that our winner on a staggering plus 6 is Ross Noble! | Это означает, что наш победитель с ошеломляющими плюс 6 - Росс Ноубл! |
| The winner of the Olympic tryouts is Jun-shik Kim! | Победитель отборочных соревнований - Ким Чжун Щик! |
| Along with immunity, The winner gets to nominate two- | Кроме получения иммунитета, победитель получает право номинировать двоих - |
| Ladies and gentlemen, a winner! | дамы и господа, есть победитель! |
| The winner will meet one of these two: | Победитель встретится ещё с одним из двух: |
| Of course, the winner will prove he is the greatest hero of the young Earth. | И конечно же победитель докажет, что он величайший из юных чемпионов на земле. |
| Emily, thank you for making me realize I'm a winner. | Эмили, спасибо тебе, что помогла осознать, что я - победитель. |
| Points were awarded to the top ten cars and drivers which complete at least 70% of their class winner's distance. | Очки присуждаются лучшим десяти экипажам на финише, если они преодолели не менее 70 % от дистанции, которую проехал победитель в их классе. |
| You know the winner gets 10,000, and the caddie's cut is 10% of that. | Победитель получает 10 тысяч, если доля кэдди 10%, то это штука. |
| But, Sweet Dee, being a winner's not something that you can become. | Но, Милая Ди, победитель - это не тот, кем ты можешь стать. |
| The mysterious winner purchased the ticket at 7:07 last night. | Таинственный победитель приобрел билет Прошлым вечеров в 7:07 7:07? |
| The winner is Number Four, Steven. | И победитель - номер четвёртый... Стивен! |
| And we have a clear winner: | И у нас есть явный победитель: |
| Not only does the winner get to stomp the loser's game pieces, but they also get to burn their flag up. | Победитель не только растаптывает игровую фигурку проигравших но и сжигает их флаг. |
| The invincible winner can you please just ask around | Ты - вечный победитель, - Можешь поспрашивать, |
| Inside each and every one of you, at the very core of your being, is a winner waiting to be awakened and unleashed upon the world. | Внутри каждого из вас, в глубине вашей сущности живет победитель, который хочет проснуться и броситься в жизнь. |
| Zhou's a winner, don't you think? | Джоу победитель, как ты думаешь? |
| Buzz, let Detective Sykes and Sanchez know we have a winner in round 1, and we are moving on. | Базз, оповести детектива Сайкс и Санчеза, что у нас есть победитель в 1-м раунде, и мы движемся дальше. |