Contestants compete through four rounds of competition until a final winner is chosen. | Участники соревнуются в четырех раундах конкурса, пока не выбран окончательный победитель. |
Ferdinand Kübler, 97, Swiss racing cyclist, Tour de France winner (1950). | Кюблер, Фердинанд (97) - швейцарский велогонщик, победитель веломногодневки Тур де Франс (1950). |
And the winner is, by two votes, Sam and... (SCREAMS) What's going on? | И победитель, обошедший на 2 голоса, Сэм и к... [кричит] - Что происходит? |
Let me guess, winner gets the slot. | И победитель будет курьером. |
As the winner of war it married the distant relative to Empress Zoe that the Macedonian dynasty has not died away. | Как победитель в войне за престол он женился на своей дальней родственнице императрице Зое, чтобы македонская династия не угасла. |
March 31 - Carlo Rubbia, Italian winner of the Nobel Prize in Physics. | 31 марта - Карло Руббиа, физик, лауреат Нобелевской премии. |
Honoured Artist of Russia, Winner of the International Festival of Pantomime. | Заслуженная артистка России, лауреат международного конкурса пантомимы. |
When it comes to relationships, I'm the winner of the August Strindberg Award. | Когда дело доходит до отношений, то я лауреат премии Августа Стриндберга. |
Abdur Razzak, 75, Bangladeshi actor (Boro Bhalo Lok Chhilo), five-time winner of National Film Award for Best Actor. | Раззак, Абдур (75) - бангладешский актёр, пятикратный лауреат Национальной кинопремии. |
Last two decades the Department is headed by the winner of the State Prizes of the USSR and Ukraine Prof. Tatyana N. Yurchenko, DSc (Med). | Последние два десятилетия отдел возглавляет Лауреат государственных премий СССР и Украины, доктор мед. наук, профессор Татьяна Николаевна Юрченко. |
Kiera Swan, two-time winner of the Obsidian Sphere. | Кира Сван, двукратный обладатель Обсидиановой Сферы. |
Four-time champion of the USSR Premier Basketball League, winner of the USSR Basketball Cup. | Четырёхкратный чемпион СССР по баскетболу, обладатель Кубка СССР по баскетболу. |
Multiple winner of the awards Golden Gramophone Award, Song of the Year, Chanson of the Year, as well as a number of other awards. | Многократный обладатель премий «Золотой граммофон» «Песня года», «Шансон года», а также ряда других наград. |
The guy's a heisman trophy winner, but he always has this look like he did something wrong. | Он обладатель трофея лучшего футболиста, но он всегда выглядел так, будто сделал что-то плохое. |
He is an Oscar winner for his role as D'Jeffrey "Lucky" Seeda in the movie Hard to Watch. | Он обладатель "Оскара" за роль Ди Джеффри "Счастливчика" Сида в фильме "Без слез не взглянешь". |
The winner was Valerie Hernandez of Puerto Rico. | Победительницей стала Валери Эрнандес, представительница Пуэрто-Рико. |
The winner was Agnès Souret. | Победительницей стала Аньес Суре (Agnès Souret). |
Markus placed 5th (4th Runner-Up) Behind (Australia) Renae Ayris, (Venezuela) Irene Esser, (Philippines) Janine Tugonon and The Winner (USA) Olivia Culpo in the Miss Universe 2012 pageant on December 19, 2012. | Маркус заняла 5-е (четвертая вице-мисс) За участницами (Австралия) Рене Айрис, (Венесуэла) Ирен Эссер(Филиппины) Джанин Тугонон и победительницей (США) Оливия Калпо на конкурсе прошедшем 19 декабря 2012 года. |
And I fully expect to see one of you up there in the winner's circle. | И я с полным основанием ожидаю увидеть одну из вас победительницей. |
At eighteen and a senior at Knoch High School, McDonald was the first high school student to win the pageant and the youngest winner in almost ten years. | В восемнадцать лет, учась в Knoch High School, стала первой победительницей в конкурсе, став самой молодой обладательницей титула за последние десять лет. |
Your brother is the winner once more. | Ваш брат снова победил. |
The commission selected a design by George R. Mann as the winner. | На этом конкурсе победил дизайн, представленный архитектором из Сент-Луиса Джорджем Ричардом Манном (George Richard Mann). |
Well, Kaufman wins it, but he doesn't look like a winner right now. | Кауфман победил, но вид у него явно не победителя. |
How do we pick a winner? | И как будем решать, кто победил? |
and the winner is, and the winner is | и он будет лучшим актером... и победителем... и победил... |
The winner and the first to ever win two years in a row the grand champion, Daniel LaRusso. | Победа, и впервые победителем, два года подрят победителем становится абсолютный чемпион, Дениэл ЛаРуссо. |
Winner in the category "Best of the world" of "The One Minutes Awards" (Nov 2004, Amsterdam, The Netherlands). | Победа на Международном кинофестивале "The One Minute Awards" в категории "Лучшее в мире" (ноябрь 2004, Амстердам, Нидерланды). |
His singles win was notable for the fact that the men's singles winner that year Boris Becker was younger than Leonardo. | Его одиночная победа была примечательна тем, что победитель того же года среди мужчин Борис Беккер был моложе, чем Леонардо. |
The winner of the final was Susanne Georgi with "La teva decisió", receiving 66% of the SMS vote and 47% of the jury vote. | Итогом финала стала победа Сюзанны Георги и её песни «La teva decisió»: 66% голосов телезрителей и 47% голосов жюри получила исполнительница со своей песней. |
Some of Karlsen's other notable strongman titles include Europe's Strongest Man 2001, 3 time runner-up at the Arnold Strongman Classic 2002-04, World Muscle Power Championships 2001 winner, and 3 time Norway's Strongest Man in 2003, 2005 and 2006. | Среди других престижных достижений Свена титул сильнейшего человека Европы 2001, 3 серебра на Arnold Strongman Classic (2002-2004), победа в World Muscle Power Championships 2001, и 3 титула сильнейшего человека в Норвегии (2003, 2005 и 2006 год). |
I do believe that makes me the winner. | Это значит - я выиграл. |
And the winner of the blimp ride is... | А прогулку на дирижабле выиграл |
He won a contract with the UFC after defeating fellow finalist Kenny Florian via TKO, becoming the middleweight winner for the first season of the show. | Он выиграл контракт с UFC после победы над коллегой-финалистом Кенни Флорианом, став победителем в среднем весе в первом сезоне шоу. |
To promote the game, Sega Europe held a contest in which the winner of a race would receive a trip to Maranello, Italy, where Ferraris are manufactured. | Филиал Sega Europe после выпуска игры провела конкурс, в котором победитель гонки выиграл поездку в город Маранелло, Италия, где производятся машины Ferrari. |
Jones was the surprise winner of the 1991 European Open when, ranked no. 35 in the world, he beat Mark Johnston-Allen 9-7. | Лучшее достижение Тони - победа на European Open 1991, когда он, будучи 35-м в мировом рейтинге, выиграл в финале у Марка Джонстона-Аллена со счётом 9:7. |
And the winner, based on his speed and accuracy, is Rinku Singh! | И побеждает по скорости и точности броска Ринку Синх! |
'A quitter never wins, and a winner never quits.' | Кто не осмеливается, тот не побеждает.» |
Winner always wins no matter odds. | Независимо от шансов побеждает всегда сильнейший. |
Lasse viren the winner, 27:38. That breaks the world record of 27:39.4... By about half a second. | Лассе Вирен побеждает с мировым рекордом - 27:38,3, почти на секунду улучшая предыдущий рекорд - 27:39,4. |
And at the wire, it's Speed Queen the winner! | И, в конце концов, Быстрая Королева вырывается вперед и побеждает! |
Bronze winner of the Cup of Hope in 1984. | Бронзовый призёр кубка «Надежда» 1984 года. |
The bronze medal winner of the Olympic Games in Sydney (2000) The first Belarus judoka who won a medal on Olympic Games. | Бронзовый призёр Олимпиады в Сиднее (2000 год) Первый белорусский дзюдоист завоевавший медаль на Олимпийских играх. |
Roman Steinberg (5 April 1900 - 16 April 1928) from Tallinn, Estonia, was a Greco-Roman wrestling bronze medal winner in middleweight class at the 1924 Summer Olympics in Paris, France. | Roman Steinberg, 5 апреля 1900 - 16 апреля 1928) - эстонский борец греко-римского стиля, призёр Олимпийских игр в Париже (1924). |
Among his best students - the world champion among juniors Tatiana Gladkova, Igor Shpilband, Alexey Soloviev, the world champion, Europe and silver medalist Marina Cherkasova, winner of the World Cup Anna Kondrashova. | Среди его лучших учеников - чемпионы мира среди юниоров Татьяна Гладкова, Игорь Шпильбанд, Алексей Соловьев, чемпионка мира, Европы и серебряный призёр Олимпийских игр Марина Черкасова, призёр чемпионата мира Анна Кондрашова. |
For the Most Valuable Players award, it has a winner for both local and foreign players. | Участник двух летних Олимпийских игр, победитель и призёр регат национального и международного значения. |
When it comes to relationships, I'm the winner of the August Strindberg Award. | Когда дело доходит до отношений, то я лауреат премии Августа Стриндберга. |
People's Artist of Russia (1994), winner of the USSR State Prize (1977). | Народный артист Российской Федерации (1994), Лауреат Государственной премии СССР (1977). |
The winner of the Empretec Women in Business Award 2012, an entrepreneur from Panama, noted that a forum to review national entrepreneurship policies had recently been held in her country in collaboration with UNCTAD. | Предпринимательница из Панамы, ставшая в 2012 году лауреатом присуждаемой в рамках ЭМПРЕТЕК премии женщинам-предпринимателям, отметила, что в сотрудничестве с ЮНКТАД в ее стране недавно был организован форум, который помог проанализировать национальную политику в области предпринимательства. |
You're the winner of the Talmud prize. | Вы лауреат Премии по Талмуду. |
Agents for change can play a major role in such efforts, as has been demonstrated by Wangari Maathai, the Kenyan winner of the 2004 Nobel Prize for peace. | В этих усилиях большую роль могут сыграть «поборники перемен», как об этом свидетельствует опыт кенийского лауреата Нобелевской премии мира за 2004 год Уангари Маатаи. |
We have one more contestant, and then we'll be crowning our winner. | У нас есть еще одна участница, и затем мы будем короновать нашу победительницу. |
Please join me in congratulating our winner, Mrs Angela Lombard. | Давайте поздравим нашу победительницу, миссис Анджелу Ломбард. |
You remember audra, yes, winner of the online video contest? | помнишь Одру, победительницу онлайн видео конкурса |
Before we crown our winner, | До того, как мы выберем победительницу, |
Before I crown the winner, | Перед тем, как я назову победительницу, |
And don't forget that tonight the lowest scorer will be the winner. | И не забывайте, что тот, кто сегодня наберёт очков меньше всех, тот и победит. |
You have to drive from here to the other end of the harbour, one at a time, and the winner is the one whose car is least photographed. | Вы должны проехать отсюда до другого конца гавани по очереди, и победит тот, чью машину сфотографируют меньшее число раз. |
Just let me know who the winner is. | Сообщите, кто победит. |
"The winner will be the one who is least shot." | Победит тот, в ком будет меньше дырок. |
This baby wants to see the winner, because it's here now! | Кажется, ребёнок вылазит, чтобы узнать, кто победит. |
No winner was declared, and the cash prize was not given. | Победитель не выявлен, денежный приз никому не достался. |
The judges are pleased to present to you the winner's prize. | судьи рады вручить вам Приз победителя. |
In the event, over 70,000 players competed for the fastest time; the winner received a cash prize and a rare game item. | В конкурсе приняло участие более 70000 игроков, а победитель получил денежный приз и редкий внутриигровой предмет. |
The winner purportedly receives a cash prize of ¥100,000 RMB (US$15,000). | Победитель получает денежный приз в размере ¥ 100000 юаней ($ 15000 USD). |
In case of a tie a trader with the most trades completed by the end of the contest period will be the winner of the reward. | Специальный приз будет вручен трейдеру, применившему торговые стратегии умеренного риска. Критерии определения победителя являются исключительной прерогативой экспертов компании IFC Markets, и принимаемое ими решение окончательно и не подлежит обсуждению. |
As fan I number the 1 of the Becortes winner of the campaign post and gain prizes is my beloved sister! | Как номер вентилятора iего 1 из winner Becortes призов столба и увеличения кампании будет моей beloved сестрой! |
Winner released their debut album, 2014 S/S on August 12, and made their debut performance at Inkigayo on August 17, 2014. | Winner выпустили свой дебютный альбом 2014 С/С 12 августа, и провели свое первое выступление на Inkigayo 17 августа 2014 года. |
Group member Benny Andersson named "Knowing Me, Knowing You" as one of ABBA's best recordings in a 2004 interview, along with "Dancing Queen", "The Winner Takes It All" and "When I Kissed the Teacher". | В интервью 2004 года Бенни Андерссон назвал «Knowing Me, Knowing You» одной из лучших песен ABBA наряду с «Dancing Queen», «The Winner Takes It All» и «When I Kissed the Teacher». |
"The Winner Takes It All" - which had the original demonstration title "The Story of My Life" - was written by Björn Ulvaeus and Benny Andersson, with Agnetha Fältskog singing the lead vocal. | «The Winner Takes It All» (первоначально: «The Story of My Life») была написана в соавторстве Бьорном Ульвеусом и Бенни Андерссоном, основную вокальную партию исполнила Агнета Фэльтскуг. |
It also reached No. 1 on the Billboard Adult Contemporary chart, the first of two chart-toppers for ABBA on this chart (the second being "The Winner Takes It All"). | Однако, «Fernando» удалось завоевать высшую позицию в Billboard adult contemporary chart - первым из синглов ABBA (вторым станет «The Winner Takes It All»). |