There should be no competition, because there is only one winner: the Libyan people. | Никакой конкуренции здесь быть не должно, ибо победитель здесь только один - ливийский народ. |
The difference was an abyss, and so there can only be one winner. | Разница была пропастью, так что мог быть только один победитель. |
The final is played at the Ramat Gan Stadium and the winner qualifies for the UEFA Europa League. | Финал проводится на стадионе «Рамат Ган», победитель получает право играть в Лиге Европы УЕФА. |
I look the horse in the eye, and he tells me... he is the winner. | Я смотрю коню в глаза, и он говорит мне... что он победитель. |
In such a deadly game of tug of war there can only be one winner. | В столь смертельной игре на перетягивание может быть только один победитель. |
October 21 - Wolfgang Ketterle, German winner of the Nobel Prize in Physics (2001). | 21 октября - Вольфганг Кеттерле, немецкий физик, лауреат Нобелевской премии по физике за 2001 год. |
Multiple winner of various international chess tournaments, including winning in Pula (1998), in Bucharest (1999) and in women's classification in Biel Chess Festival (2000). | Многократный лауреат различных международных шахматных турниров, в том числе побеждала в Пуле (1998), в Бухаресте (1999) и в женском зачете в Биле (2000). |
Winner of the Georgian State Prize in 1986 for the monograph "Some theoretical aspect of contemporary international law", Tbilisi, 1992. | Лауреат Государственной премии Грузии 1986 года за монографию "Некоторые теоретические аспекты современного международного права", Тбилиси, 1992 год. |
Winner of Heinrich Graf's award. | Лауреат премии Генриха Грайфа. |
2001 - Winner of Anuar Baizhanbayev Prize of the Union of Journalists of Kazakhstan for the 10th anniversary of Independence. | 2001 г. - «Лауреат премии имени Ануара Байжанбаева» Союза журналистов Казахстана в связи с 10-летием Независимости Казахстана. |
The museum's president is World Cup winner Sir Bobby Charlton. | Президентом музея является обладатель Кубка мира сэр Бобби Чарльтон. |
Charles Percival St. Cloud, captain of the sailing team and winner of the Keatlng Scholar-Athlete Award. | Чарльз Персивал Сан-Клауд, капитан парусной команды и обладатель звания лучший спортсмен школы. |
Multiple winner of the awards Golden Gramophone Award, Song of the Year, Chanson of the Year, as well as a number of other awards. | Многократный обладатель премий «Золотой граммофон» «Песня года», «Шансон года», а также ряда других наград. |
Number one in your class, winner of the Chad Kennedy top young scientist prize - all that on top of being Keeper of the Word. | Ты - лучший в классе, обладатель премии Чада Кеннеди для юных учёных, да ещё и Хранитель Слова. |
There has not been an instance in which the Art Ross Trophy winner has been awarded the Selke Trophy, though Fedorov finished second in regular season scoring in 1994, while Hart Trophy winner and Art Ross Trophy runner-up Joe Sakic finished second in Selke voting in 2001. | Ни разу обладатель «Селки Трофи» не получал «Арт Росс Трофи» - Сергей Фёдоров оказался вторым по результативности в 1994 году, а Джо Сакик в 2001 году был вторым в споре за оба эти трофея. |
I'm asking that you make her the winner. | Я прошу вас сделать ее победительницей. |
If you want, I'll make you the 3rd place winner. | я сделаю тебя победительницей на З месте. |
The winner was 19-year-old McKey Sullivan from Lake Forest, Illinois. | Победительницей стала 19-летняя модель Макки Салливан из Лейк Фореста (Иллинойс). |
In November 2009 the company "Korn" has signed a contract to outfit multiple winner of international competitions in dressage (a type of equestrian sport) Natalia Leschy. | В ноябре 2009 года компания "Корн" подписала контракт на экипировку c многоразовой победительницей международных соревнований по выездке (вид конного спорта) Наталией Лещий. |
As the winner of the title, Hodge was crowned by outgoing titleholder Josefina Nunez, gaining the right to represent the British Virgin Islands in the 2011 Miss Universe pageant in São Paulo, Brazil. | Шерома Ходж был коронована предыдущей победительницей конкурса Жозефиной Нуньес, получив право представлять Британские Виргинские острова на конкурсе Мисс Вселенная, который пройдет в Сан-Паулу, Бразилия 12 сентября 2011. |
But in another more accurate way, Barney is the winner. | Но если сказать точнее, победил Барни. |
This makes you the winner... of this year's Big Brother. | Получается, в этом году ты победил в Старшем Брате. |
In 1924, he was again the winner at Cremona in the first race of the P2, then went on to Monza where he won the Italian Grand Prix. | В 1924 году он снова победил на трассе в Кремоне в своей первой гонке на P2, а затем на Монце он снова выиграл Гран-при Италии. |
Ladies and gentlemen, the winner, by way of knockout... | Леди и джентльмены, победил нокаутом Джэк "Дьявол" Мэрдок! |
Well, Kaufman wins it, but he doesn't look like a winner right now. | Кауфман победил, но вид у него явно не победителя. |
The winner, by total annihilation... | И так! Победа полным уничтожением... |
Come on, your dad needs a winner. | Ну же, твоему отцу нужна победа. |
And if I'm on your team, you're a winner. | И если ты возьмешь меня в команду, победа за тобой. |
Put edge on that ticket and we've got a winner. | А если список пополнится Эджем, то победа у нас в кармане. |
And the big winner, and I do mean big winner, of this year's wet willie contest is Marco! | И большая победа - я не шучу, она у него очень большая - в конкурсе мокрых плавок в этом году достаётся Марко! |
Initially, Barstow was declared the winner of the 1855 election, but soon resigned amid claims that he had won through fraudulent means. | Первоначально Барстоу был объявлен победителем выборов 1855 года, но затем подал в отставку на фоне заявлений о том, что он выиграл обманным путём. |
Kawauchi won the 2018 Boston Marathon with a time of 2:15:58, becoming the first Japanese winner since 1987. | Каваути выиграл Бостонский марафон 2018 года с результатом 2:15:58, став первым японским победителем с 1987 года. |
With the cancer beaten, and Lance looking an almost certain winner, | (Он победил рак и наверняка выиграл этот Тур де Франс. |
The first Italian winner of Milan-San Remo was Luigi Ganna who won in 1909 by an hour over Frenchman Emile Georget. | Первым итальянским победителем Милана - Сан-Ремо был Луиджи Ганна, который в 1909 году выиграл у француза Эмиля Жоржэ. |
Viso's teammate Javier Villa won the sprint race, becoming youngest ever winner in GP2 at that time (the record was broken a year later by Sébastien Buemi). | Напарник Висо Хавьер Вилья выиграл воскресный спринт, став самым молодым победителем за всю историю существования серии (рекорд спустя год перекрыл Себастьен Буэми). |
And the winner is the strongest, the one who rows away farthest. | Побеждает наиболее сильный, кто дальше отгребет. |
The winner is Pavlichenko with 47 out of 50 points. | Побеждает Павличенко с 47 из 50 пунктов. |
And the winner, based on his speed and accuracy, is Rinku Singh! | И побеждает по скорости и точности броска Ринку Синх! |
It's close! -BRENT: Francesco's the winner! | Идут почти вровень и побеждает Франческо, Маккуин второй. |
Now, remember - feel like a winner, be a winner. | Так, запомни кто чувствует себя победителем, тот и побеждает |
But our runaway winner with 18 QI points is Danny Baker. | А наш главный призёр с 18 очками Дэнни Бейкер. |
Champion of Russia 2013-2015, the first in Russian history individual and team gold winner in international youth championships. | Чемпион России 2013-2015, первый в России индивидуальный и командный золотой призёр в международных молодёжных чемпионатах. |
Bronze winner of the Cup of Hope in 1984. | Бронзовый призёр кубка «Надежда» 1984 года. |
The bronze medal winner of the Olympic Games in Sydney (2000) The first Belarus judoka who won a medal on Olympic Games. | Бронзовый призёр Олимпиады в Сиднее (2000 год) Первый белорусский дзюдоист завоевавший медаль на Олимпийских играх. |
Roman Steinberg (5 April 1900 - 16 April 1928) from Tallinn, Estonia, was a Greco-Roman wrestling bronze medal winner in middleweight class at the 1924 Summer Olympics in Paris, France. | Roman Steinberg, 5 апреля 1900 - 16 апреля 1928) - эстонский борец греко-римского стиля, призёр Олимпийских игр в Париже (1924). |
Grenchen is the 2008 winner of the Wakker Prize for architectural heritage. | Гренхен является победителем Уоккеровской премии архитектурного наследия за 2008 год. |
October 21 - Wolfgang Ketterle, German winner of the Nobel Prize in Physics (2001). | 21 октября - Вольфганг Кеттерле, немецкий физик, лауреат Нобелевской премии по физике за 2001 год. |
He was a winner of the Gödel Prize in 2001 for his work on the PCP theorem and its applications to hardness of approximation. | В 2001 году стал лауреатом премии Гёделя за работу над теоремой PCP в теории вычислительной сложности и её приложениями. |
Winner of the award "Book of the Year - 2018" for the novel "Dogs of Europe". | Лауреат премии «Книга года - 2018 за роман «Собаки» Европы. |
In 2008, he participated in Berlinale Talent Campus holding in the frame of 58th Berlin Film Festival, where he met and received a master class from two time "Oscar" winner composer Gustavo Santaolalla. | В 2008-ом году принимает участие в Berlinale Talent Campus в рамках 58-го Берлинского Кинофестиваля, где знакомится и получает мастер-класс от двух кратного обладателя премии «Оскар» композитора Густаво Сантаолалья. |
Guess I'd better go congratulate the winner. | Думаю, мне лучше сходить и поздравить победительницу. |
When the last winner is announced, one of Langdon's men will incite a riot. | Когда объявят последнюю победительницу, человек Лэнгдона начнет подстрекать народ к беспорядкам. |
I won't be picking the winner Or making any of the choices, in fact. | Я не хочу выбирать победительницу, любой выбор дается мне очень сложно, честно говоря. |
I have cracked the case of the badly behaved beauties and picked the winner! | Я раскрыла дело о красавицах с плохим поведением, и выбрала победительницу! |
12 perspective nannies, and Vance still can't pick a winner? | 12 перспективных нянь и Вэнс до сих пор не может выбрать победительницу? |
But whoever it is, you can bet on him for a winner. | Но кто бы это ни был, можете быть уверенными, он победит. |
"The winner will be the one who is least shot." | Победит тот, в ком будет меньше дырок. |
He'll be the winner of that game. | И он в ней победит. |
And the winner gets the horse. | Кто победит, тот и заберёт коня. |
The fastest, smoothest shave is the winner! | Победит тот, кто побреет быстрее и чище! |
And there is a special secret prize for the winner. | И есть специальный тайный приз для победителя. |
No saying no Taani partner, remember gol gappa winner so today I am asking you for my prize and you can't say no. | Ничего не говори, Тани партнер, помнишь Гол Гаппа победителя сегодня я прошу у тебя свой приз и ты не можешь сказать нет. |
The first-place winner received a "Golden Ticket," allowing access to any show on the Imaginaerum World Tour, a special award, and a band meet-and-greet. | Победитель получил «Золотой Билет», позволявший попасть на любой концерт группы в рамках тура в поддержку альбома Imaginaerum, специальный приз и возможность встретиться с группой. |
The Dytyachy Svit Fund awarded a very special prize to the Volunteer of the Year National Competition winner for the essential personal contribution in nurturing children and youth. | ВБФ «Детский мир» предоставил специальный приз победителю Национального конкурса «Волонтер года» за значительный личный взнос в дело воспитания детей и молодежи. |
The principal of the festival comprises 15 films which will be struggling to become a winner in the following nominations: The BEST Film, The Best Actor, The Best Actress, and Audience Choice Award. | Основа фестиваля - 16 конкурсных кинолент, которые будут бороться за победу в 5 номинациях: лучшие фильм, режиссура, женская и мужская роли, а также приз зрительских симпатий. |
The game features digitized speech for the judge to call out such phrases as "Fight!" or "Winner!". | В игре также присутствовал ранний синтез речи: судья произносил такие фразы, как «Fight!» или «Winner!». |
Winner released their debut album, 2014 S/S on August 12, and made their debut performance at Inkigayo on August 17, 2014. | Winner выпустили свой дебютный альбом 2014 С/С 12 августа, и провели свое первое выступление на Inkigayo 17 августа 2014 года. |
15.03.2009 SHUYA, "VESNA NA BEREGAH TEZI - 2009", jadge Galiaskarov C.K.- HELENA'S BAND TO BE A WINNER - CW JUNIOR Class. | 15.03.2009 ШУЯ, Выставка "Весна на Берегах Тезы - 2009", судья Галиаскаров С.К.- HELENA'S BAND TO BE A WINNER - CW JUNIOR Class. J-CAC. |
Player Ray Houghton at Soccerbase Ray Houghton Irish football Ray Houghton, Euro 88 Winner | Профиль игрока на Профиль игрока (англ.) на сайте Профиль Рэя Хаутона на Ray Houghton, Euro 88 Winner |
"Sorry You're Not A Winner" was first on the band's second EP Sorry You're Not A Winner EP in 2003. | Песня «Sorry You're Not A Winner» была первой, выпущенной на втором EP «Sorry You're Not a Winner EP» группы в 2003 году. |