The winner gets to pitch his ad to Regal Kitty cat foods. | Победитель получает возможность сделать рекламу для "Королевского котенка". |
The winner can make the loser do any one thing he wishes to. | Победитель просит проигравшего сделать любую вещь. |
Of course, the winner will prove he is the greatest hero of the young Earth. | И конечно же победитель докажет, что он величайший из юных чемпионов на земле. |
In Denmark, for example, the winner of the first competitive tender for 15% of the Danish passenger rail transport was expected to start operating in January 2003, and it might be expected that more tenders for such operations will be offered on more railway sections. | Например, в Дании победитель первых конкурентных торгов на обслуживание 15% датского рынка пассажирских железнодорожных перевозок, как предполагается, приступит к работе в январе 2003 года, и можно надеяться на увеличение количества торгов на осуществление таких перевозок, которые будут объявлены для дополнительных участков железнодорожной сети. |
The winner is F. Murray Abraham. | Победитель - Мюррей Абрахам. |
Winner of the Georgian State Prize in 1986 for the monograph "Some theoretical aspect of contemporary international law", Tbilisi, 1992. | Лауреат Государственной премии Грузии 1986 года за монографию "Некоторые теоретические аспекты современного международного права", Тбилиси, 1992 год. |
Silver winner of the National Literary Golden Pen of Russia Prize and the winner of the All-Russian Aleksey Konstantinovich Tolstoy Literary Award. | Серебряный лауреат Национальной литературной премии «Золотое перо Руси» и лауреат Всероссийской литературной премии имени Алексея Константиновича Толстого. |
Winner of the "Bestseller of the Year" (established by the newspaper "Book Review") in 2002, 2003. | Лауреат премии «Бестселлер года» (учреждена газетой «Книжное обозрение») в 2002, 2003 годах. |
Winner of the trading house "Biblio-Globus" in the nomination "Author of the Year" and "Name of the Year" in 2002. | Лауреат премии торгового дома «Библио-Глобус» в номинациях «Автор года» и «Имя года» в 2002 году. |
2001 - Winner of Anuar Baizhanbayev Prize of the Union of Journalists of Kazakhstan for the 10th anniversary of Independence. | 2001 г. - «Лауреат премии имени Ануара Байжанбаева» Союза журналистов Казахстана в связи с 10-летием Независимости Казахстана. |
Well, Paolo, you're our Tony winner. | Что ж, Паоло, ты у нас обладатель "Тони". |
First winner of the award from outside the British Isles. | Первый обладатель награды из-за пределов Британских островов. |
The museum's president is World Cup winner Sir Bobby Charlton. | Президентом музея является обладатель Кубка мира сэр Бобби Чарльтон. |
Sergey Dreyden - winner of two National Theatre Award Golden Mask (2000, 2001), the three highest theater prize of St. Petersburg Golden Sofit (1998, 2011, 2012) and the Prize of the Russian Academy Nika Award (2010). | Сергей Дрейден - обладатель двух национальных театральных премий «Золотая маска» (2000, 2001), трёх высших театральных премий Санкт-Петербурга «Золотой софит» (1998, 2011, 2012) и премии Российской Академии кинематографических искусств «Ника» (2010). |
African celebrities, including Senegalese 2005 world music Grammy winner and UNICEF Goodwill Ambassador Youssou N'Dour, performed at the "Roll back malaria" concert in Dakar on 12 and 13 March 2005. | Африканские знаменитости, в том числе обладатель музыкальной премии «Грэмми» за 2005 год и посол доброй воли ЮНИСЕФ сенегалец Юссу Ндур, приняли 12 и 13 марта 2005 года участие в концерте в Дакаре, который проходил под лозунгом «Победим малярию». |
In 2018, Kimberly was a winner of the Carnival of São Paulo as a muse of the Acadêmicos do Tatuapé Samba school. | В 2018 году Кимберли стала победительницей карнавала Сан-Паулу в качестве музы школы Acadêmicos do Tatuapé Samba. |
A disciplined champion who is doing everything she can to be the winner. | Дисциплинированную чемпионку, прилагающую все усилия, чтобы стать победительницей. |
Back in 2009 Bessonova took part in «Dancing for You» TV show, becoming the winner (partnered with Olexander Leshchenko). | В 2009 г. Бессонова принимала участие в украинском телепроекте «Танцую для тебя», став его победительницей (в паре с Александром Лещенко). |
The first winner was Jaime Koeppe, but she did not receive a contract like subsequent winners of the contest. | Победительницей стала Джейми Коп, однако контракт с ней подписан не был. |
Are you confident you will absolutely make Ji Young the 1st place winner? | что можете сделать Чжи Ён победительницей? |
Okay, when you have to quote from the manual, It means debate done- winner, dad. | Когда ты начинаешь цитировать инструкцию, это значит спор окончен, победил - папа. |
This musical was the winner of an annual competition and was first performed as the CMU's Spring Musical in 1980. | Этот мюзикл победил в ежегодном конкурсе и был впервые поставлен на университетском музыкальном фестивале в 1980 году. |
By a knockout... in the first round, the winner is Simone Parondi. | Победа Паронди нокаутом в первом раунде! Победил Паронди! |
Since 1993, the winner of the annual Royal Rumble match has been able to receive a guaranteed WWE Championship match at the same year's WrestleMania. | Начиная с 1993 года, победитель Королевской Битвы получал гарантированный матч за титул чемпиона WWE на Рестлмании того года, в котором он победил. |
and the winner is, and the winner is | и он будет лучшим актером... и победителем... и победил... |
Another winner in the can, I hear. | Я слышал, еще одна победа на счету. |
And if I'm on your team, you're a winner. | И если ты возьмешь меня в команду, победа за тобой. |
I think this is a winner. | Я думаю, это победа. |
Winner in the category "Best of the world" of "The One Minutes Awards" (Nov 2004, Amsterdam, The Netherlands). | Победа на Международном кинофестивале "The One Minute Awards" в категории "Лучшее в мире" (ноябрь 2004, Амстердам, Нидерланды). |
His singles win was notable for the fact that the men's singles winner that year Boris Becker was younger than Leonardo. | Его одиночная победа была примечательна тем, что победитель того же года среди мужчин Борис Беккер был моложе, чем Леонардо. |
I'm a five-time winner of the Carlin Award. | Я пять раз выиграл Премию Карлин. |
PrioCom is winner of tender on construction and improvement of backbone network on basis of MPLS and DWDM technologies for UMC, the leading mobile operator in Ukraine. | PrioCom выиграл тендер на построение и усовершенствование магистральной сети UMC - ведущего украинского мобильного оператора с использованием технологий MPLS и DWDM. |
So, I think, ladies and gentlemen, we have to agree the runaway winner from Johnny. | Дамы и господа, я думаю вы согласны, что выиграл Джонни. |
In 2013, the International Student Identity Card (ISIC) Association and MasterCard Worldwide announced that the University of the People was the winner of the 2013 ISIC Award. | В 2013 году Ассоциация International Student Identity Card (ISIC) MasterCard Worldwide объявили о том, что Народный университет выиграл награду года в номинации «инновационный подход к образовательному процессу». |
The former governor maintained his fights in the court, and on December 22, 1917, was declared the winner of the 1916 election by a total of 43 votes. | Бывший губернатор подал в суд, выиграл его, и 22 декабря 1917 года был объявлен победителем выборов 1916 года, обойдя своего соперника на 43 голоса. |
The winner is the one who loses all his cards first. | Побеждает тот, у кого первым закончатся все карты. |
And the winner, based on his speed and accuracy, is Rinku Singh! | И побеждает по скорости и точности броска Ринку Синх! |
Winner always wins no matter odds. | Независимо от шансов побеждает всегда сильнейший. |
Winner - four the hard way! | Побеждает... четыре в дубле! |
Now, remember - feel like a winner, be a winner. | Так, запомни кто чувствует себя победителем, тот и побеждает |
Bronze winner of the Cup of Hope in 1984. | Бронзовый призёр кубка «Надежда» 1984 года. |
Roman Steinberg (5 April 1900 - 16 April 1928) from Tallinn, Estonia, was a Greco-Roman wrestling bronze medal winner in middleweight class at the 1924 Summer Olympics in Paris, France. | Roman Steinberg, 5 апреля 1900 - 16 апреля 1928) - эстонский борец греко-римского стиля, призёр Олимпийских игр в Париже (1924). |
Among his best students - the world champion among juniors Tatiana Gladkova, Igor Shpilband, Alexey Soloviev, the world champion, Europe and silver medalist Marina Cherkasova, winner of the World Cup Anna Kondrashova. | Среди его лучших учеников - чемпионы мира среди юниоров Татьяна Гладкова, Игорь Шпильбанд, Алексей Соловьев, чемпионка мира, Европы и серебряный призёр Олимпийских игр Марина Черкасова, призёр чемпионата мира Анна Кондрашова. |
The winner will receive US$20,000 together with President's Cup, the silver-medal winner - US$10,000 and the bronze-medal winner - US$5,000. | Победитель получает 20000 долларов США вместе с Кубком Президента, серебряный призёр - 10000 долларов, бронзовый призёр - 5000 долларов США. |
For the Most Valuable Players award, it has a winner for both local and foreign players. | Участник двух летних Олимпийских игр, победитель и призёр регат национального и международного значения. |
The winner of this year's American Fellowship of Arts and Letters Award, Mr. Rory Jansen. | Победитель премии Американского содружества художников и литераторов в этом году, мистер Рори Дженсен. |
Kenneth G. Wilson, 77, American physicist, winner Nobel Prize in Physics (1982), lymphoma. | Вильсон, Кеннет (77) - американский физик, лауреат Нобелевской премии по физике (1982); лимфома. |
1991-1994 Centre for Peace and Reconciliation, Arias Foundation for Peace and Human Progress, Executive Adviser to Mr. Oscar Arias, former President of Costa Rica and winner of the Nobel Peace Prize 1987 | 1991-1994 годы Центр "За мир и примирение", Фонд Ариаса за мир и социальный прогресс, исполнительный советник д-ра Оскара Ариаса, бывшего президента Коста-Рики и лауреата Нобелевской премии мира 1987 года |
Number one in your class, winner of the Chad Kennedy top young scientist prize - all that on top of being Keeper of the Word. | Ты - лучший в классе, обладатель премии Чада Кеннеди для юных учёных, да ещё и Хранитель Слова. |
It is my privilege to announce the Two Diamond winner, our friends from BrownStar Insurance, | Для меня честь объявить лауреатов премии "Два алмаза", наших друзей из "БраунСтар Иншуранс", |
Now, it's time to announce the winner of my fabulous poetry competition. | А теперь настало время объявить победительницу моего изумительного поэтического конкурса. |
Please join me in congratulating our winner, Mrs Angela Lombard. | Давайте поздравим нашу победительницу, миссис Анджелу Ломбард. |
When the last winner is announced, one of Langdon's men will incite a riot. | Когда объявят последнюю победительницу, человек Лэнгдона начнет подстрекать народ к беспорядкам. |
They just announced the winner. | Они только что объявили победительницу. |
Before we crown our winner, | До того, как мы выберем победительницу, |
The winner has the most tricks. | Победит тот, кто чаще других это прокричит. |
It's a sprint to the finish and you all know who the winner will be. | Это последний рывок к финишу, и вы все знаете, кто победит. |
And don't forget that tonight the lowest scorer will be the winner. | И не забывайте, что тот, кто сегодня наберёт очков меньше всех, тот и победит. |
You have to drive from here to the other end of the harbour, one at a time, and the winner is the one whose car is least photographed. | Вы должны проехать отсюда до другого конца гавани по очереди, и победит тот, чью машину сфотографируют меньшее число раз. |
Winner is Vålerenga, the first time since 1984. | Если победит Валеренга, это будет первым успехом с 1984 года. |
Everybody's a winner... except for Judy. | Это приз для всех... кроме Джуди |
And the winner of this year's 2.09 for excellence in the field of robotics goes to the team of Conolly and Kazazi! | И приз в конкурсе 2.09 этого года за выдающиеся достижения в области робототехники достается команде Конолли и Казази! |
And the winner will receive a prize and a trophy and their poem will be published. | И победитель получит приз и награду, а его стихи напечатают. |
And in second place, this year's runner-up and winner of this bedazzled bowling pin I found in the Dumpster, from Carmel High, Vocal Adrenaline. | Второе место занимает и получает поощрительный приз в виде кегли в стразах, которую я нашла в мусорке, хор школы Кармел "Вокальный адреналин". |
At the end of this football challenge, the President of NCCD handed to the winner team a symbolic prize of fight against discrimination in football. | По завершении этого турнира Председатель НСБД вручил команде-победителю символический приз за борьбу против дискриминации в футболе. |
In 2013, he competed in the reality program Win: Who Is Next as a trainee in "Team A", which he went on to debut as a member of group Winner. | В 2013 он участвовал в реалити-шоу WIN: Who Is Next в составе группы Team A, которая одержала победу и впоследствии дебютировала под названием «Winner». |
She is a Murex d'Or winner. | Это - BMU или Winner. |
She is the sixth Indian woman to win Miss World. People's Choice winner Miss World emphasis on a new format, giving greater attraction on social media and interactivity. | Победительницей стала представительница Индии - Мануши Чхиллар. People's Choice winner Данный конкурс, по словам организаторов, будет проводиться в новом формате, акцентируя внимание на социальных сетях и интерактивности. |
On December 9, 2014 Fuse announced their 13 Top Breakout Artists of 2014, with Winner coming in at #11 and being the only South Korean artists on the list. | 9 декабря американский телеканал Fuse составил список «13 артистов-прорывов 2014 года», и Winner оказались единственными корейскими артистами, попав на 11 место. |
"Sorry You're Not A Winner" was first on the band's second EP Sorry You're Not A Winner EP in 2003. | Песня «Sorry You're Not A Winner» была первой, выпущенной на втором EP «Sorry You're Not a Winner EP» группы в 2003 году. |