Unlike a fist or gun fight, in court you can have a winner without having a loser. |
В отличие от кулачного боя или дуэли на пистолетах, в суде может быть победитель и при этом не быть проигравшего. |
Champion of the Sheriff's Fair, and winner of the silver arrow, |
Победитель ярмарки шерифа, выигравший серебряную стрелу, |
That is for the winner, 1 million dollars for winning Dota! |
Победитель же получит один миллион долларов за победу в доте! |
The prizes go to the winner of the battle. |
Выигрыш получит победитель битвы за джекпот. |
In the 12 months after the winner has run a good pro to get the funding required to develop this irrigation project. |
В течение 12 месяцев после запуска победитель имеет хорошую Pro, чтобы получить финансирование, необходимое для развития этого ирригационного проекта. |
Round winner gets 10 points, the loser gets nine points or less. |
Победитель получает десять очков, проигравший получает девять или меньше. |
The final is played at the Ramat Gan Stadium and the winner qualifies for the UEFA Europa League. |
Финал проводится на стадионе «Рамат Ган», победитель получает право играть в Лиге Европы УЕФА. |
The winner would receive a year's subscription to Kerrang! and their art would feature on the cover. |
Победитель получает годовую подписку на Kerrang! и его работа будет использована в качестве обложки трибьюта. |
2014 GP3 Series champion and 2017 12 Hours of Sebring winner Alex Lynn replaces José María López at DS Virgin Racing. |
Чемпион серии GP3 2014 года и победитель 12 часов Себринга 2017 года Алекс Линн заменяет Хосе Мария Лопес в команде DS Virgin Racing. |
The winner of each month receives a prize from the company Machouse, as well as the opportunity to participate in the final exhibition of photo works. |
Победитель каждого месяца получает приз от компании Machouse, а также возможность принять участие в итоговой выставке работ. |
Apart from the money gained, the winner gets a valuable prize! |
Кроме заработанных денег победитель получит ценный приз! |
The winner, the Ford Model T, was announced at an awards gala on December 18, 1999 in Las Vegas, Nevada. |
Победитель, Ford Model T, был объявлен на торжественном вручении 18 декабря 1999 года в Лас-Вегасе. |
The winner received copies of Sonic Foundry's ACID Pro 3.0, Sound Forge 5.0, Vegas Audio 2.0, and five loop libraries. |
Победитель получил лицензионные копии музыкальных программ Sonic Foundry: ACID Pro 3.0, Sound Forge 5.0 и Vegas Audio 2.0. |
Before the introduction of the current voting system in 1999, a group of regional or age-based juries decided the winner of Melodifestivalen. |
До введения в 1999 году современной системы голосования победитель Мелодифестивалена определялся жюри, которое формировалось по региональному или возрастному критерию. |
In addition, since 2016 the winner has received a £5,000 cash prize from the Colin Mears bequest. |
С 2006 года победитель также получает премию Колина Мирса (англ. Colin Mears Award) в размере 5000 фунтов стерлингов. |
The selection was split into three stages before the finalists for the live show and ultimately the winner would be selected. |
Выбор был разделен на три этапа, где были отобраны финалисты для шоу и в конечном и итоге победитель. |
As the first winner of the competition, Mauboy travelled to Sydney to perform and scored a recording deal with Sony Music Australia. |
Как победитель конкурса, Маубой отправилась в Сидней, чтобы выступить и подписать контракт с Sony Music Australia. |
In seasons 1-3 the contestants were narrowed down to a final two, with a winner being selected in the final episode. |
В сезонах 1, 2 и 3 участники были отобраны до последних двух, причем победитель был выбран в последний эпизод. |
"VivaCell-MTS" General Manager Ralph Yirikian believes that just like in sports, in business "the winner has to maintain its status". |
Гендиректор «ВиваСелл-МТС» Ральф Йирикян считает, что как и в спорте, так и в бизнесе «победитель должен отстаивать свой статус». |
It was calculated as follows: The winner of a stage received 100 points, the second 99, and so on. |
Её правила были следующие: Победитель этапа получал 100 очков, второй 99 и так далее. |
The winner of the Men's and Women's 2017 U18 3x3 World Cup qualified to the Youth Olympics. |
Победитель мужского и женского Кубка мира 2017 года U18 3x3 квалифицировался на юношескую Олимпиаду. |
Four-times winner Moreno Argentin said: Riders who win in Liège are what we call fondisti - men with a superior level of stamina. |
Четырёхкратный победитель Морено Арджентин сказал: Гонщиков, которые выигрывают в Льеже, мы называем лыжниками - людьми с превосходным уровнем выносливости. |
The winner from each country could win an Alfa Romeo Spider or an Alfa Romeo mountain bike. |
Победитель из каждой страны мог выиграть Alfa Romeo Spider или горный велосипед Alfa Romeo. |
Somani is the winner of "Pogo Amazing Kids Awards 2010" in the genius category. |
Сомани - победитель конкурса «Pogo Amazing Kids Awards 2010» в номинации «гений». |
In the case of a tie for the lowest number of votes, a special runoff vote is carried out, with the winner proceeding to the next round. |
В случае равенства очков за наименьшее количество голосов, проводится специальный тур голосования с которого победитель выходит в следующий раунд. |