| the invincible winner I know I shouldn't be here. | Ты - вечный победитель, - Я не должен был приходить. |
| But the winner of this battle, I've got to say I'm surprised, is Justin. | Но победитель этого боя, доллжен сказать я был удивлен, это Джастин. |
| Yeah.The winner gets $100,000 stuffed in a duffel bag. | Победитель получает спортивную сумку, набитую 100000 $. |
| The loser gets fired, the winner gets a Waterpik. | Проигравшего уволят, победитель получит ирригатор "Уотерпик". |
| I installed hummingbird feeders in all the parks, so the winner gets to refill those feeders. | Я установила кормушки для колибри по всем паркам. И победитель должен будет наполнить их кормом. |
| Firstly, Last year's winner of high school tennis nationals. | Во-первых, победитель прошлогодних национальных соревнований по теннису. |
| The winner for Good Samaritan of the year. | Победитель в номинации "Добрый Самаритянин". |
| The winner wastes no time before getting back to business. | Победитель не теряет времени и сразу же переходит к делу. |
| I know I've got the winner. | Я знаю, что у меня есть победитель. |
| The winner of the best apartment of anyone we know is... | И победитель, которому достанутся лучшие апартаменты... |
| ANNOUNCER: Hudson, a 17-game winner last year... | Хадсон, победитель 17 игр в прошлом году... |
| The winner gets to donate the pot to the charity of their choice. | Победитель отправляет выигрыш в благотворительный фонд по своему усмотрению. |
| So, your plus score takes you definitely into the lead, you're the winner with 93 points. | Что ж, твой положительный счет выводит тебя в абсолютные лидеры ты победитель с девяносто тремя очками. |
| So the winner gets to spend a night of passion with the most desirable person in the hospital. | Итак, победитель проведет ночь страсти с самой желаемой персоной больницы. |
| I think we have a winner, ladies and gentlemen! | Я думаю, что у нас есть победитель, дамы и господа! |
| Guys, before this gets ugly, remember, the winner gets Sheldon. | Ребята, пока не дошло до драки, помните, что победитель получит Шелдона. |
| But by one point, this week's winner is Bill, with 132. | Но с разницей в одно очко, победитель этой недели Билл с 132. |
| (Montgomery) Looks like we have a winner. | Похоже, у нас есть победитель. |
| If the winner forfeits the third round and returns half of the prize money, the Office gets its profit... | Если победитель отказывается от третьего тура и возвращает половину приза, у Офиса появляется прибыль... |
| It's when the winner thinks like this and forfeits the game, then the Office makes a profit. | Когда победитель так думает и выходит из игры, Офис получает прибыль. |
| The winner will go with me for two days to Fhloston Paradise. | Победитель поедет со мной на 2 дня на Флостон Парадайз. |
| Tomorrow, they're heading to the Sunshine State, Florida, where it's winner take all. | Завтра они направятся в солнечный штат Флорида, где победитель получит все. |
| She's not the nicest winner. | А она не самый милый победитель. |
| All right, I'll see you out there, winner. | Отлично, увидимся после, победитель. |
| The real winner is the audience with their Oscar Deutsch ten points. | А настоящий победитель - зрители, с их десятью очками за Оскара Дойча. |