They made me wear this. |
Меня заставили это надеть. |
Maybe I need to wear something longer. |
Возможно надо надеть юбку длиннее. |
So what are you going to wear? |
И что ты собираешься надеть? |
You'll be able to wear heels tonight. |
Сможешь вечером надеть каблуки. |
What shall I wear tonight? |
Что мне надеть сегодня вечером? |
You should wear it, Khaleesi. |
Вам следует его надеть. |
Maybe you could wear a wire. |
Возможно ты сможешь надеть жучок. |
Would you like to wear them tonight? |
Хочешь надеть их сегодня вечером? |
I'd be happy to wear flats. |
Я буду рада надеть балетки. |
You have to wear the elf ears. |
Ты должен надеть эльфийские уши. |
I want to wear it today. |
Я хотела надеть ее сегодня. |
Do you want to wear this pin? |
Хотите надеть эту брошь? |
I don't have anything else to wear. |
Мне больше нечего надеть. |
Nothing else to wear? |
У тебя есть что надеть? |
So what do I wear? |
Так что же мне надеть? |
Obviously, I'll wear gloves. |
Очевидно, нужно надеть перчатки. |
Maybe l should wear a hat. |
Может мне надеть шапку? |
You made me wear peach. |
Ты заставила меня надеть персиковый. |
Remember to wear an apron the next time you want to clean your mouth. |
В следующий раз не забудьте надеть фартук. |
I don't care if somebody wants me to wear a funny dress. |
Мне нетрудно надеть дурацкое платье ради невесты. |
As it's the Day of the Dog... you ought to wear a red and white maternity corset. |
Так как сегодня День Собаки... Ты должны надеть красно-белый пояс материнства. |
They could wear a paper bag and look like a million dollars. |
Что надеть, чтобы выглядеть на миллион долларов. |
You wear a game face long enough, it stops being removable. |
Насчет лица для игры, Лайла, ты носишь его достаточно долго, оно перестало быть тем, что ты можешь надеть и снять. |
Wear it with flat sandals during the day, but change to high-heels for evening wear. |
Днем с этим платьем можно обуть сандалии в стиле хиппи, а для вечернего выхода в свет надеть туфли на высоких каблуках. |
To be able to wear the dress, Hayworth had to wear a corset, because just a few months before she had given birth to her daughter, Rebecca, and had not yet regained her pre-pregnancy figure. |
Во время исполнения номера «Put the Blame on Mame» Рите Хейворт пришлось надеть корсет, поскольку она совсем ещё недавно была беременной; её первая дочь Ребекка родилась буквально за пару месяцев до начала съёмок. |