Английский - русский
Перевод слова Wear
Вариант перевода Надеть

Примеры в контексте "Wear - Надеть"

Примеры: Wear - Надеть
Elsa, he knows what to wear. Эльза, он знает, что надеть.
And he requests you wear this. Он просил вас надеть вот это.
I can wear a paper bag and start a trend. Я могу надеть мешок и начать новый тренд.
Would he wear the exact same outfit as you? Он должен надеть точно такую же форму, как и ты?
Maybe you'd want to wear something more comfortable. Может тебе хочется надеть что-то более удобное.
I decided to wear my original costume. Я решила надеть мой оригинальный костюм.
There's a dress I want to wear. Где же платье, которое я хотела надеть.
Little something to wear at your lunch. А это тебе, чтобы смог надеть во время обеда.
I just want to wear it for a few minutes. Лишь хочу надеть его на мгновенье.
And make him wear them as a hat. И заставить надеть его как шляпу.
Not everyone can just wear a tux off the rack, you know. Не каждый может вот так надеть готовый смокинг.
I was really looking for an excuse to wear my new dress. Я искал повод надеть моё новое платье.
Well, I could go home and wear my tuxedo. Похоже, мне придется сходить домой и надеть смокинг.
I can wear a soldier's coat, too. Я тоже могу надеть солдатское пальто.
I didn't have anything to wear, and Millie wanted to go dancing. Мне было нечего надеть, а Милли захотела пойти на танцы.
I don't think you know why I asked you to wear this dress. Не думаю, что ты знаешь, почему нужно надеть это платье.
But you told me to wear it. Но ты сказала мне надеть это.
Pammy, you must wear that dress. Пэмми, ты должна надеть это платье.
And that workers refused to wear protective gear. И что рабочие отказались надеть средства защиты.
You need to wash your hands thoroughly and wear a mask. Вам надо тщательно помыть руки и надеть маску.
Molly wanted to wear her new purple shoes for you. Молли хотела надеть для тебя ее новые фиолетовые туфли.
I've wanted to wear matching costumes with someone for years and you finally gave me the opportunity. Я хотела надеть с кем-нибудь парные костюмы годами, и ты наконец-то предоставил мне эту возможность.
And the only reason that I agreed to wear three breakaway suits to the office today... И единственная причина по которой я согласился надеть три срываемых костюма сегодня в офис...
Because I give her mine and then have nothing to wear. Да потому что я ей отдаю свои, и потом мне нечего надеть...
I thought you could wear this on your birthday. Я подумала, что ты бы мог надеть эту рубашку на свой день рождения.