You can't wear this... old thing. |
Ты не можешь надеть эту... старую вещь. |
You absolutely must wear formal attire. |
Ты определенно должна надеть вечернее платье. |
I couldn't think what to wear, then I saw this playing card... |
Все не знала, что мне надеть, и вдруг увидела эту карту... |
What are you going to wear? |
Что ты собираешься надеть? - На встречу? |
So, I wanted to wear the suit. |
Ну ладно, я хотел надеть костюм. |
All you need to do... is wear it. |
Все, что тебе нужно сделать... надеть его. |
That's the suit Finn was supposed to wear. |
Финн должен был надеть этот костюм. |
He was only able to wear that once. |
Он всего раз успел его надеть. |
Well, I don't expect you have to wear a sari or anything. |
Не думаю, что ты должна надеть сари или типа того. |
I want to wear something special for tonight. |
А сегодня я хочу надеть что-нибудь особенное. |
I can't figure out what dress to wear. |
Я не могу решить, какое платье надеть. |
I learned that when I tried to get you to wear a ring. |
Помню, ты отказалась надеть кольцо. |
What you do is wear a fantastic dress... check... |
Что следует делать, так это надеть потрясающее платье... есть... |
Probably couldn't decide which dirty jumpsuit to wear. |
Наверное, не могли решить, какую робу лучше надеть. |
I'd hoped to wear them to my New Age wedding. |
Я надеялся надеть их на свадьбу в лесу. |
I'm giving it to you now so you can wear it to your party tomorrow night. |
Дарю тебе сейчас, чтобы ты могла надеть это завтра вечером на свой приём. |
I want Ronnie to wear that suit for the interview, okay, those shoes. |
Ронни нужно надеть этот костюм на интервью, так, и эти туфли. |
Just because I didn't wear the right shoes. |
Да, но просто надо было надеть другую обувь. |
I've got just the dress to wear to the pyramids. |
У меня как раз есть платье чтобы надеть у пирамид. |
I hope your mummy's got some vests for you to wear underneath your pretty clothes. |
Надеюсь, у твоей мамы есть пара распашонок, чтобы надеть их под твою прекрасную одежду. |
I don't even have anything to wear. |
Ладно... - Мне даже нечего надеть. |
I didn't know what to wear. |
Я не знала, что надеть. |
19 if you'll tell me which tie to wear. |
Через 19, если скажешь, какой галстук надеть. |
I want to wear a long-sleeved kimono. |
Я хочу надеть кимоно с длинными рукавами. |
He never knows what to wear to these parties either. |
Он тоже никогда не знает, что надеть на вечеринки. |