But I couldn't wear a paper hat. |
Но не могу я надеть бумажный колпак. |
I can't wear anything that I already own and expect to bring home Bobby Long. |
Ну я же не могу надеть какое-то старье, и надеяться привести домой Бобби Лонга. |
You're going to help me choose what to wear. |
Ты поможешь мне выбрать, что надеть. |
I wanted to wear something of Mom's to feel close to her. |
Мне захотелось надеть мамину вещь, чтобы быть ближе к ней. |
I just wanted to wear something of hers. |
Я просто хотела надеть мамину вещь. |
I was thinking about what to wear. |
Я думала о том, что надеть. |
I want to wear Scarlett's green dress! |
Я хочу завтра надеть зелёное платье, а Скарлетт не даёт! |
For instance, the kind Jen Aniston might wear? |
Например, таких, какие могла бы надеть Джен Энистон? |
I picked the wrong day to wear my new crocses. |
Я выбрал не тот день, чтобы надеть новые шлепанцы. |
I'm trying to figure what to wear to Maya's wedding. |
Да? - Это то, что нужно надеть на свадьбу Майи. |
Looks like you'll just have to wear a school uniform and play Cupid in my place. |
Похоже, тебе просто придется надеть школьную форму и сыграть в Купидона у меня дома. |
I wish I had something pretty to wear besides this robe. |
Хотела бы я надеть что-нибудь симпатичное вместо этой робы. |
He calls, tells me what to wear. |
Он звонит и говорит что надеть. |
Tell your guy to wear his fanciest dress shorts. |
Скажи своему парню надеть его лучшие парадные шорты. |
Like, the groomsmen can wear kilts. |
Например, шаферы могут надеть килты. |
I have some workout clothes you can wear. |
Можешь надеть что-нибудь из моей одежды для тренировок. |
Now, you need to wear a life vest... |
Теперь вам необходимо надеть спасательный жилет... |
I haven't a clue what to wear. |
Я без понятия, что надеть. |
I can wear something like this for Halloween sweetie. |
Я могу надеть что-то такое на Хэллоуин, милый. |
Next time, I must wear gloves. |
В следующий раз я должен надеть перчатки. |
And I am going to wear a low neckline. |
Я собираюсь надеть платье с глубоким декольте. |
Only if you promise to wear something pretty. |
Только, если ты обещаешь надеть что-нибудь привлекательное. |
You couldn't wear a tie? |
Ты, что, галстук надеть не мог? |
You got to wear the ring, baby. |
Ты должна надеть его обратно, малышка. |
I thought you might like to wear this. |
Думаю, ты могла бы надеть это. |