The only reason to wear this monstrous dress... is so some drunken groomsman can rip it to shreds with his teeth. |
Это жуткое платье можно надеть только... чтоб потом пьяный шафер разорвал его зубами в клочья. |
Think I should wear a tie tonight? |
Что скажешь, надеть сегодня галстук? |
Why you don't want to wear a dress? |
Почему ты не хочешь надеть платье? |
Plus, I figured I needed something to wear |
К тому же, мне нужно что-то надеть, |
With nothing to eat, nothing to wear... |
Нечего было есть, нечего было надеть... |
Then why'd you make her wear Cameron's clothes? |
Зачем ты тогда заставил ее надеть одежду Кэмерон? |
I had to put a gun to his head to get him to wear the thing. |
Мне пришлось приставить пистолет к его голове, чтобы заставить его надеть эту штуку. |
Anyway, what are you going to wear to the graduation party tomorrow? |
Что ты собираешься надеть завтра на выпускную вечеринку? |
You wanted to wear the suit, didn't you? |
Ты хотел надеть костюм, да? |
Have you got anything to wear? |
У тебя есть, что надеть? |
You go find some real clothes to wear. |
Ты пойдешь найти немного реальной одежды чтобы надеть |
Did I forget to wear my spots today? |
Я что забыла надеть свои пятна сегодня? |
Excuse me, you have to wear the mask |
Извините, Вы должны надеть маску. |
How do you even have anything left to wear? |
И у тебя еще осталось то, что можно надеть? |
I love you, but I can't wear anything made of whatever that is. |
Я люблю тебя, но я не могу надеть ничего, что сделано из вот этого, что бы это не было. |
What else do you want me to wear? |
Что же мне, по-твоему, надеть? |
What do you want to wear to prom? |
Что ты хочешь надеть на выпускной? |
What I should sing, what I should wear. |
Что я должна спеть, что мне надеть. |
Every woman asks herself: What to wear? |
Каждая женщина задается вопросом: что же надеть? |
"Do you plan to wear the dirty socks tomorrow?" |
"Ты собираешься завтра надеть грязные носки?" |
Why do not you wear those shorts? |
Почему бы тебе не надеть эти шорты? |
Why wouldn't you wear that for me? |
Почему бы тебе не надеть его ради меня? |
Do you know, she made me wear nylon last week? |
Прикинь, он заставила меня надеть нейлоновый костюм на прошлой неделе. |
What do you think I ought to wear tomorrow? |
Ребята, какую мне завтра надеть? |
I can't get her to wear a dress for the life of me. |
У меня никак не выходит заставить ее надеть платье. |