Примеры в контексте "Understand - Знаю"

Примеры: Understand - Знаю
I know men are sometimes hard to understand, and seem strange. Я знаю, что мужчин бывает сложно понять, они могут казаться странными.
Now, it's difficult to understand, I know. Я знаю, это не легко понять.
Well, I'll give him something he'll understand. Хорошо, думаю я знаю что он поймет.
I know my dad would not understand if I left Tower Prep, and so... Я знаю, что мой папа не поймет, если я уйду из Башни Познания. и вообщем...
I understand Pythagoras, but I don't know how it applies to this. Теорему Пифагора я понимаю, но не знаю, как она здесь применяется.
I understand you were in Vegas two weeks ago. Насколько я знаю, две недели назад Вы были в Вегасе?
I think I understand my own people. Я думаю, что я знаю мой народ.
I think I understand my own people. Думаю, я знаю свой народ.
I understand the language of the hangmen and that of rooks. Итак, я знаю язык повешенных и сорочий...
Do you understand what I mean? Я знаю, это звучит глупо и неправдоподобно.
No pretentious euro waiter listing specials that I can't understand? Без претенциозного официанта, который будет перечислять названия деликатесов, которые я знать не знаю?
I understand how hard this must be. Слушай, я знаю, как это тяжело для тебя.
And I understand it's your bride that's pushing you toward this conversion work. Я знаю, что твоя невеста подталкивает тебя к этой репаративной терапии.
OK. Listen. I understand attorney-client privilege. Слушайте, я знаю, что такое адвокатская тайна.
I understand you're taking your oath of citizenship tomorrow. Я знаю, что мы завтра приносите свою клятву гражданства завтра.
I understand the borough not through theory, but through experience. Я знаю этот город не в теории, а на своем опыте.
I also understand you've been working for the CIA. Я также знаю, вы работали с ЦРУ.
Now, I know it's hard to understand, Cinque. Я знаю, это трудно понять, Синке.
I know that there were consequences, But Peter has got to understand Why you made the choices you made. Я знаю, что были последствия, но Питер должен понять, почему вы сделали такой выбор.
I know it's hard to understand. Я знаю, это трудно понять.
I understand that many people around the world... are tuning into this channel on their shortwave radios. Насколько я знаю, много людей по всему миру настраивают на этот канал свои коротковолновые радиоприёмники.
And now you're sending William away, and I understand why. Я знаю, что ты отослал Уильяма подальше, и понимаю, почему.
I know you can understand me. Я знаю, что вы понимаете меня.
I don't know your story, but I understand. Я не знаю твоей истории, но я понимаю.
I know it must be hard to understand how your birth mom could have chosen drugs over you and your brother. Я знаю, это должно быть тяжело понять, как твоя мама могла выбрать наркотики вместо тебя и твоего брата.