| I understand you brought back an Orb. | Я знаю, вы принесли обратно Сферу. |
| I understand you're doing your duty but not that tough. | Я знаю, вы делаете свою работу, но не будьте таким грубым. |
| I understand, but these are just the glasses. | Я знаю, но это просто стаканы. |
| And I understand you resolved the crisis. | И я знаю, что ты разрешил кризис. |
| So Michelle, I understand that they are not really popular. | Насколько я знаю, Мишель Карлссон не очень любили. |
| You're a beautiful woman and I understand you have needs. | Ты красивая женщина, я знаю, у тебя есть потребности. |
| Let me put this in a way I know you're going to understand. | Позволь мне сказать это таким образом, я знаю, тебе нужно все самому понять. |
| I understand you have a young boy in your custody. | Насколько я знаю, у вас под арестом находится мальчик. |
| I know you understand that kind of guilt. | Я знаю ты понимаешь такого рода вину. |
| I don't know if you'll understand this. | Я не знаю, поймете ли вы это. |
| I know it's hard to understand, but on Earth, love comes first. | Я знаю, это тяжело понять, но на Земле, любовь превыше всего. |
| I understand he's developed a promising treatment. | Насколько я знаю, он разработал многообещающее лечение. |
| You understand, Mr. Donovan, I know everything about you. | Вы же понимаете, мистер Донован, я всё о вас знаю. |
| I don't see how you can't understand that. | Нё знаю, почёму вы нё можётё этого понять. |
| No, I got that. I understand you don't literally mean... | Я знаю, что буквально вы хотите сказать... |
| I understand the hardships that all of you... | Я знаю о трудностях, с которыми... |
| Now I understand why my father lost his mind. | Теперь я знаю, отчего мои отец сошёл с ума. |
| I understand your timeline, Liana. | Я знаю о твоих сроках, Лиана. |
| I didn't understand what happened. | Я не знаю, что случилось. |
| I understand where you're coming from. | Я знаю, откуда вы пришли. |
| I understand you disappeared from Babylon 5 for some time this past January. | Я знаю, что вы исчезали с Вавилон 5 на какое-то время в прошлом январе. |
| I understand what it feels like to be overwhelmed. | Я знаю, что значит быть подавленным. |
| I understand that you're having a tsunami, but we need to talk. | Я знаю, что у тебя там цунами, но нам нужно поговорить. |
| I understand you disapprove of my work. | Знаю, вы не одобряете мою работу. |
| You can't understand, but I know. | Ты не можешь понять, но я знаю. |