I'm sure you think you know. |
Уверен, что ты так думаешь. |
I don't think he'd even notice us. |
Не уверен, что он вообще нас заметит. |
I'm sure when the parson knows how we feel, he'll think differently. |
Я уверен, когда пастор узнает наше мнение, он передумает. |
When such problems arise in Africa, I am sure many people in Europe think to themselves that this is African barbarism. |
Когда такая проблема возникает в Африке, я уверен, что многие люди в Европе думают про себя: это африканское варварство. |
You think nothing's good enough. |
(БЭННО) Ты вечно во всём не уверен. |
And I certainly think that we have more and better human rights action than before. |
И я совершенно уверен, что сегодня, как никогда ранее, повысилась эффективность и возросли масштабы деятельности в области прав человека. |
I don't think Nick could have found it without me. |
Я не уверен, что Ник смог бы найти её без меня. |
I don't even think Canning needs those canes. |
Я почти уверен, что Каннингу не нужны эти костыли. |
I don't think I want you to. |
Не уверен, что хочу это слышать. |
I don't think I could go through that again. |
Не уверен, что снова смогу через это пройти. |
I don't think my feet can do that. |
Я не уверен, что мои ноги выдержат. |
And I don't think he's controlling it. |
И я не уверен, что он может это контролировать. |
I don't think I want this. |
Не уверен, что хочу им быть. |
I don't think I can do it again. |
Не уверен, что справлюсь в этот раз. |
But you don't think that's all he wants. |
Но ты не уверен, что все так просто. |
You know, I really think I have been here before. |
Вы знаете, я уверен, что бывал тут раньше. |
I don't think I heard you right. |
Не уверен, что правильно расслышал. |
I don't think I had much contact with that gentleman. |
Не уверен, что часто общался с этим джентльменом. |
PERRY: I really don't think we should be leaving him. |
Я правда не уверен, что мы можем оставить его одного. |
Guy doesn't think he's sick. |
Парень уверен, что совершенно здоров. |
I don't think there's anything here except turtles. |
Я не уверен, что тут что-то есть кроме черепах. |
But look, I still think Layla should open for you. |
Но слушай, я всё же уверен, что Лейла должна выступать на разогреве. |
I'm sure you think so, but... |
Уверен, что вы так и думаете, но... |
I can't help but think that... |
Я не уверен, но, похоже... |
I'm sure you think so. |
Я уверен, что вы так думаете. |