Английский - русский
Перевод слова Test
Вариант перевода Проверка

Примеры в контексте "Test - Проверка"

Примеры: Test - Проверка
Tonight... will test your limits. Сегодняшняя ночь... это проверка ваших возможностей.
Every test I run says the same thing. Каждая проверка показывает одно и то же.
It was a test of my loyalty, and I passed. Это была проверка на преданность, и я прошла её.
We're about to test the Emergency Power Supply. У нас скоро будет проверка аварийного питания.
Tractor beam test in bays 2 through 8. Проверка притягивающего луча в боксах 2 - 8.
The system test was tested for three months with the participation of more than 100 users. Проверка систем осуществлялась в течение трех месяцев с участием более чем 100 пользователей.
This test involves balancing factors for and against prosecution carefully and fairly. Эта проверка должна тщательно и беспристрастно учитывать все факторы "за" и "против" судебного преследования.
The test of any new measure is that it enhances the effectiveness of the system and is cost-effective. Проверка любой новой меры состоит в том, что она должна повышать эффективность системы и быть экономически эффективной.
The test of incompatibility is and should be an objective one, in which the views of competent third parties would carry weight. Проверка несовместимости является и должна быть объективной, в ходе которой особое значение имело бы мнение компетентных третьих сторон.
This issue is a test case for the adaptability of the Conference to new international realities. Решение этого вопроса - своего рода проверка способности Конференции вность изменения в свою деятельность в соответствии с новыми международными реалиями.
That's the test for flu. Потому что это проверка на болезнь.
Defusing an explosive device is the ultimate test of skill under pressure. Обезвреживании взрывных устройств, отличная проверка навыков под давлением.
A test which you have sadly and miserably failed. Это проверка на вшивость, которую ты плачевно провалила.
The first stage is the evidential test. Первый этап - проверка на доказуемость обвинения.
Third, proper verification of the test ban requires proper organization. В-третьих, надлежащая проверка запрещения испытаний требует надлежащей организации.
Maybe this ultimate conflict is just a test of your... ingenuity and courage. Возможно этот конфликт всего лишь проверка вашей... изобретательности и храбрости.
I didn't know there'd be a... test. Я не знала, что это будет проверка.
The quality control test was completed satisfactorily and distribution has begun. Проверка качества поставленной продукции была удовлетворительным образом завершена, и теперь начато распределение.
A leakproofness test may be performed, at the request of the competent authority, between any two successive tests. Между двумя испытаниями может проводиться, по просьбе компетентного органа, проверка герметичности.
System test and implementation are scheduled for the end of 1999. Системная проверка и внедрение запланированы на конец 1999 года.
This is the test of one's commitment to peace. В этом-то и заключается проверка нашей приверженности делу мира.
The first test is after four years, and subsequently every two years. Первая проверка проводится через четыре года, а затем - каждые два года.
(b) The module functionality test was not completed within 150 days of the installation of the software. Ь) функциональная проверка модуля не была завершена в течение 150 дней с момента установки программного обеспечения.
A comprehensive test was conducted at the end of 1993 on 108,000 housing units in 1,075 districts. В конце 1993 года была проведена комплексная проверка с охватом 108000 единиц жилья в 1075 округах.
The Commission defines the term "test of appurtenance" as the process by means of which the above provision is examined. Комиссия определяет термин "проверка принадлежности" как процесс, посредством которого рассматривается вышеуказанное положение.