| It's not a test, Ben. | Это не проверка, Бен |
| Was that a test? | Это что, проверка? |
| Is this some sort of test? | Это что, была проверка? |
| The acidity test for Mr. Kidley, please. | Проверка кислотности мистера Кидли. |
| It's a test of our values. | Это проверка наших ценностей. |
| It's a test of the personnel under you. | Проверка вас и ваших подчинённых. |
| No, no test. | Нет, это не проверка. |
| Now, test phase. | А теперь - проверка. |
| That was definitely a test. | Это определенно была проверка. |
| That's it for a test, Control. | Проверка окончена, Центр Управления. |
| Typical Length of test? | Сколько обычно идет проверка? |
| "Muscular coordination test." | "Проверка на координацию". |
| This whole job is a test. | Вся работа это проверка. |
| That was a test, Jimmy. CRASH: | Это была проверка, Джимми. |
| A test is a good idea. | Проверка - это хорошая идея. |
| A test if you like. | Проверка, если хотите. |
| No, it's not a test. | Нет, это не проверка. |
| Our big test is coming up. | Это самая серьезная проверка. |
| You said "test". | Ты сказал "проверка". |
| This is no test of power. | Это не проверка сил. |
| That was the test. | Проверка была в этом. |
| Is this some sort of test of my loyalty? | Это какая-то проверка моей преданности? |
| This is a test for us. | Это проверка для нас. |
| This is some test for my training, isn't it? | Это какая-то проверка, да? |
| So the prediction test failed. | Таким образом проверка не подтвердила предположения. |